How we spent our Canadian vacation
Beverly Flanigan
flanigan at OHIOU.EDU
Mon Aug 12 17:06:31 UTC 2002
We have "Canadian" raising all through Minnesota, with the /au/ as in
"about"--> 'aboot' stronger the farther north you go but the /ay/ as in
"right/night" rhyming with "kite" common throughout the state (and in me).
>NW of Toronto we immediately started hearing the "Canadian raising", in
>particular the raised nucleus of /au/ (Do I have that right?). On
>Manitoulin we heard and saw "camp" for cabin. However, we did not hear the
>Canadian "eh" until Sault Ste Marie. That included ferry passengers, motel
>clerks, gas station attendants, waitresses, fellow diners, and librarians.
>But West of there it was ubiquitous. In a cafe in Marathon our fellow
>diners were straight out of The Great White North, but the waitress was,
>indeed, straight out of Fargo. That was pretty much the high point. West
>of there the flavor that we had come to think of as Canadian was gradually
>replaced by tones that were more familiar to our ears. By Thunder Bay the
>only thing left was "eh". (Tip to motorists: avoid motels with large
>parking lots; they will be full of idling trucks by morning.)
>
>At 11:11 PM 8/11/2002 -0400, Don wrote:
> ><amateur opinion/impression>
> >
> >All exaggeration aside, the characters in "Fargo" sound like nothing
> >in small-town Minnesota I've ever heard (stops at gas stations, telephone
> >calls--admittedly not extensive contact) as much as they do Southern
> >Manitoba Mennonites (six years in Winnipeg, I'm a Russian Mennonite
> >myself, though from Southern Ontario). My take on the movie was
> >that basing it in Minnesota made it caricature, but had the action been
> >shifted a hundred miles north across the border it would have been
> >very realistic.
>
>
> Tom Kysilko Practical Data Services
> pds at visi.com Saint Paul MN USA
More information about the Ads-l
mailing list