Glossary of New Mexican Spanish (1934) (part one)
Bapopik at AOL.COM
Bapopik at AOL.COM
Thu Mar 20 22:12:14 UTC 2003
OED has zero cites from this?
I'll post just the food and slang items...OED has 1945 for "tostada" and Merriam-Webster has 1939. They owe me beans.
A PRELIMINARY GLOSSARY OF NEW MEXICAN SPANISH
Compiled by F. M. Kercheville
THE UNIVERSITY OF NEW MEXICO BULLETIN
Lanugage Series
Volume 5, Number 3, Whole Number 247
University of New Mexico Press
Albuquerque, New Mexico
July 15, 1934
Pg. 15:
SPANISH...ENGLISH
abogadito...smart alec
abridor...can opener
aguas frescas...soft drinks
ai tu (slang)...hotcha! (slang)
alverjones (averjones) dulces...green peas
a que chi! (slang)...o my! (slang)
Pg. 16:
bandeja..large pan or dish pan
barbacoa (barbacova)...storage room for food
barbacova...corn bin
batacanes...beans
batucos...beans
bloque (slang)...head
bolillo (slang)...an American; rolling pin
Pg. 17:
burranates...kind of food
Pg. 18:
cima de leche...cream
cimarrones...boiling beans
cocedora...cook
cocedor...pot
conespoda...sherbet
cuatrojos (slang)...little boys who wear glasses
Pg. 19:
cuero (slang)...sweetheart
chacharar (slang)...to razz
chicano (slang)...Mexican
chifleta (slang)...a sarcastic remark
chile (slang)...red head
chile perro...sty on eye
chilla...seed like mustard
Pg. 20:
chore (slang)...small
chota (slang)...cop (policeman)
Pg. 21:
esquite...toasted sweet corn
frijol verde...string bean
galletas...buns
gallina de la tierra...turkey
guachupete (slang)...boy friend
hielera..ice box, refrigerator
hueco (slang)...head
Pg. 22:
huesos (slang)...dice
huijalo...turkey
jamon de almuerzo...bacon
jando (slang)...money
jola (slang)...cent
Juan Moco..a dirty person
juego (slang)...blister
julia (slang)...policeman
jumate (humate)...dipper; stew pan; double-boiler
ladiado (slang)...crooked
Pg. 23:
madera (slang)...kidding; (taffy)
maiz concho...shriveled dry corn
marro...dinner
Pg. 24:
molleta...coffe cake
mula (slang)...whiskey (white mule)
mulas (slang)...crutches
naranjon...grapefruit
negocios (colloquial)...groceries
ninfa (slang)...girl friend
nuca (slang)...brain
orejon...any dried fruit
pando...stuffed from overeating
Pg. 25:
papas-dulces...sweet-potatoes
pastilla...money given by padrino at a christening; chocolate candy
pinta (slang)...penitentiary; prison
pintese! (slang)...leave at once!
piojo amarillo...bean weavil
pirota (slang)...gambling den
piscapo barbon...cat-fish
Pg. 26:
planta de pastel...rhubarb
poliada...food made for sick people
puela...saucepan; frying pan
pulgado (slang)...a blow
puno (slang)...prize-fighter
pura uva (slang)...fine; all right
raspa...strawberry ice; sherbet
rodritas, rueditas...dried squash
Pg. 27:
rosas...popcorn
salarata...baking soda
sequia...thirst
sequinas...dried jerked meat
simon (slang)...yes; sure
stufador (estufador)...stove
Pg. 28:
tapiz (slang)...drunk
tasajo de melon...a food made of melon
tasol...used to designate the pods of the beans and other refuse that is left after thrashing them
tecla (slang)...cigarette stub
teshuino...drink made from sprouting corn
tina...smal earthen dish
tinamaste...a flat iron table used for cooking
tortuga..nickname for an awkward person
tostadas, tostaditas...toasted tortillas
trompeta (ponerse una)...to get drunk
Pg. 29:
trastes...dishes
treca (slang)...bread
triques...household goods or utensils
trompa (slang)...mouth
usar su jican (slang)...to use one's head
virria...goat
yachole...raspberry
yanta (slang)...train
More information about the Ads-l
mailing list