The Sanas (etymology) of Faro
Daniel Cassidy
DanCas1 at AOL.COM
Sun Dec 5 20:29:02 UTC 2004
The Sanas (Irish Etymology) of Faro
“There isn’t any such person as an honest gambler.” Richard Canfield
Conventional wisdom on the history of the banking card game of Faro is that
it derives from the Italian card game Bassetta and first appears in France
under the mysterious name of “Pharaon” sometime in the 17th century, where
it transformed into a gambling game called “Faro.” As the "tale" goes, Faro
was later carried from France to New Orleans in the early 19th century, in
the words of writer Herbert Asbury, "by the scum of the Paris underworld."
>From its base in New Orleans, the gambling craze called Faro then spread across
America in the decades before the Civil War.
The words Pharaon and Faro are said to be from the word “Pharaoh” for an
Egyptian monarch, supposedly a common image on the backs of 16th and 17th
century French card decks, which were then later imported to England, where Faro
became the rage of the hoity toity (airde d’airde, highest of the high)
gambling-addicted aristocrats and snooty (snua airde, high visaged, fig. “stuck-up”
) nouveau riche merchant classes. However, no evidence of Pharaoh face
cards in 17th, 18th, or 19th centuries has ever been documented.(2)
In Pharaon and Faro the main move is called “the Turn" and occurs when the
faro dealer turns out two cards together from the card shoe or “tell” box and
places them face up on the faro layout; the first card is a loser and all
bets on it are collected by the bank or "house;" the second card is a winner
for the gamblers who have bet on the correct denomination and pays two to
one. The Irish verbal phrase “fiar araon” means precisely, “to turn both; to
turn each of two; to turn both together” and is the source of the word Pharaon.
(3)
Pharaon: The earliest name for Faro.
Fiar araon
To turn both; to turn two together
Fiar, (pron fair) is an Irish transitive verb that means “to turn, twist,
coil, or bend; the adverb araon, means “together, both, each of two.” The
verbal nominative of the Irish verb Fiar, to turn, is Fiaradh (pron. fairoo) and
means (the act of) turning. Fiaradh (pron. fairoo, turning) is the secret
Irish name for the “turning” game of Faro..
Faro: a banking card game where the main move is called “a turn.”
Fiaradh, m., (pron. Fairoo)
Turning, a turn. Vn. Turning, (act of) turning, coiling, twisting. (4)
The Fiaradh (Turning) of the “Wild Geese”
>From an historical perspective, it is not surprising that Irish words found
their way into 17th and 18th century French gambling “slang” and the Paris
underworld. In the two hundred years between the ‘Flight of the Irish Earls”
in 1607 and the unsuccessful United Irish Uprising of 1798, hundreds of
thousands of Irish-speaking soldiers, rebels, refugees, and Gaelic aristocrats
fled to France in the largest protracted Irish continental immigration in the
early modern period. In 1691, alone, 11,000 Irish soldiers sailed to France
after the Treaty of Limerick. This centuries long migration of Irish soldiers
and mercenaries to France, Spain, and Catholic Europe is known in Irish history
as “the Flight of the Wild Geese.”
The social complexity and negative impact of this long Irish exile
experience in France and Spain has been highlighted by historians Maurice Hennessey
and David Bracke, who traced the pervasive crime and destitution in the ranks
of the Irish Regiments in France to military force reductions by Louis XIV,
following the Treaty of Riswick in 1697 . Flocks of Irish exile soldiers
resorted to crime to survive “A good many of (the Irish) became highwaymen and
robbers...formed themselves into gangs and roamed the roads and farmlands in
search of prey.” The Wild Geese shape shifted into the Irish-speaking
highwaymen, gamblers, smugglers, convicts, and buccaneers (bocaí aniar, wild
playboys from the west) of imperial France and Spain and their American
colonies.(5)
The Gaelic influence on New Orleans was present from the moment of its
founding. In September, 1717, the Scottish Faro gambler, financial wizard, and con
man, John Law, and his Company of the West, popularly known as the
Mississippi Company, obtained control of the entire French province of Louisiana by
royal grant . Law started a land- and stock-selling campaign that swept
France into a frenzy of speculation; the national currency was floated, and the “
Mississippi Bubble,” which was to bring the country to the brink of financial
ruin, was inflated by Law into one of the most massive swindles in European
history. Colonists to Louisiana were needed quickly to create the illusion of
success. The French government ransacked jails and hospitals. “Disorderly
soldiers, black sheep of distinguished families, paupers, prostitutes,
political suspects, friendless strangers, unsophisticated peasants, were all
kidnapped, herded, and shipped under guard to fill the emptiness of Louisiana.”
(Louisiana, Albert Phelps, NY, 1905, pp. 601). The city of New Orleans was
founded a year later in 1718. By the 1740s it had become a prosperous port city of
approximately 2,000 inhabitants, including three hundred soldiers and three
hundred African slaves. (Hennessey, p. 176).
The French royal colony came to a sudden end in August, 1769, when Don
Alexander O’Reilly, an Irish soldier of Fortune and one of the most celebrated of
the Irish Wild Geese of Europe, landed at New Orleans with twenty-four
warships and three thousand soldiers, many of them members of the Spanish Irish
brigades, and took possession of New Orleans in the name of the King of
Spain.(Hennessey, p. 176). The reign of General O”Reilly lasted more than a decade
and set an Irish pattern of immigration to the Big Easy (Íomhá sámh, Image of
Peace) that was to persist and grow for more than a century. In 1860 the US
Federal Census reported that 14% of the population of New Orleans was
Irish-born, equaling exactly the percentage of African Americans (7% free, 7%
slave) in the population. If we add in the invisible second, third, and even
fourth-generation Irish-Americans, whose families had lived in the port city
since its birth, it is evident that on the eve of the Civil War one-fifth to
one-quarter of the city of New Orleans was either of Irish or hybrid-Irish
descent.
By the 1820s, New Orleans had become the premier gambling city in the United
States and The Tiger (Diagaire, divine) of the Faro (Fiaradh, Turning) game
was its gambling god. From 1835 to the Civil War, the underworld historian
Herbert Asbury estimated that between six to eight hundred gamblers and
sure-thing tricksters regularly worked the steamboats between New Orleans and St.
Louis. Famous Faro sharpers like Jimmy Fitzgerald, Gib Cohern, Jim McClane,
Tom Mackay, Charles Cassidy, Pat Herne, and Price McGrath were all leading
members of the loosely organized, hybrid-Irish gambling clans of New Oreleans.
In NYC, Big Easy Irishman Pat Herne teamed up with the expert Faro dealer
Henry Colton, whose moniker (alias or underworld name) in Irish, An Rí Ghealltáin
(pron. Henry Colton), means “The King of Wagers.” The man called Henry
Colton (An Rí Gealltáin) was the final arbiter and settler of disputes among
the highest echelons of New York City’s Faro gamblers. (Ibid, p. 235)
By the mid-19th century the Tiger god of Faro was prowling the prairies and
wide open cattle towns of Texas and beyond to San Francisco of the Gold
Rush. “Faro was the mainstay of every important gambling house north of the Rio
Grande River...No other card game or dice game, not even Poker or Craps, has
ever achieved the popularity in this country that faro once enjoyed.” Faro
also became the “first medium of extensive card cheating seen in the United
States,” and was the foundation upon which somhaoineach (swank) casinos of
Saratoga and NYC's world-famous brace (breith as, pron. breyh hiss, take out or
plundering) joints like The Tapis Franc (Tá bís Freang, The Vice is
Twisting) and The Bal Mabille (Ball Mabáil. Mob’s Spot or Place) were built.
Daniel Cassidy
12.4.04
Professor of Irish Studies; Co-Director
The Irish Studies Program
New College of California
San Francisco
More information about the Ads-l
mailing list