BULLOCKS - euph/typo/LA pron.? (fwd)
FRITZ JUENGLING
juengling_fritz at SALKEIZ.K12.OR.US
Tue May 3 17:58:11 UTC 2005
Well, the pope does sh** in the woods.
>>> pmcgraw at LINFIELD.EDU 05/03/05 10:36AM >>>
OOPS!
A second after I sent the message below, I realized why "papkak" seems more
likely than *"papekak." It's because *papekak would be derived not from
"pap" but from "paap," an old word 'priest' or 'papist'. So I don't think
so!
Peter
---------- Forwarded Message ----------
Date: Tuesday, May 3, 2005 10:28 AM -0700
From: "Peter A. McGraw" <pmcgraw at linfield.edu>
To: American Dialect Society <ADS-L at LISTSERV.UGA.EDU>
Subject: Re: BULLOCKS - euph/typo/LA pron.?
--On Tuesday, May 3, 2005 1:03 PM -0400 Laurence Horn
<laurence.horn at YALE.EDU> wrote:
> Plus, isn't "papekak" soft dung/excrement rather than the dried-up
> variety? Any Dutch speakers on the list?
Yes, but I haven't run across that word and it isn't in my Wolters
Dutch-English dictionary. It's possible, since "pap" means 'porridge' or
'pap' and "kak" means 'shit', though "papkak" seems more likely. If I can
remember, I'll look in my big Wolters at home.
Peter Mc.
*****************************************************************
Peter A. McGraw Linfield College McMinnville, Oregon
******************* pmcgraw at linfield.edu ************************
---------- End Forwarded Message ----------
*****************************************************************
Peter A. McGraw Linfield College McMinnville, Oregon
******************* pmcgraw at linfield.edu ************************
More information about the Ads-l
mailing list