French the most legal language, say the French
Joel S. Berson
Berson at ATT.NET
Sat Feb 10 15:59:08 UTC 2007
At 2/9/2007 01:55 PM, Dennis Baron wrote:
>French the most legal language, say the French
>
>Because of its precision, the French language is safest to use for
>the European Unions legal business, says French writer and former
>permanent secretary of the Académie Française Maurice Druon. ... EU
>rules presently stipulate that the language controlling the
>interpretation of any given law is the one in which it was originally
>written. But the EU has 28 official languages (Irish, the most
>recent, was added only last month). Druons answer to this Tower of
>Babel: use French to resolve legal disputes after all, its related
>to Latin and its the language of the Napoleonic Code. .... But
>following that sort of logic, the EUs legal language should be
>Italian its closer to Latin than French is or maybe even
>English. After all, the American Constitution predates the Code
>Napoléon by a good fifteen years, and Britain was governed by a
>Parliament long before France started chopping off the heads of
>monarchs. .... Druon acknowledges that other languages are useful in
>their own limited ways: The Italian language is the language of
>song, German is good for philosophy and English for poetry. But,
>Druon insists, French is best at precision, it has a rigor to it.
>It is the safest language for legal purposes.
>...
Why am I reminded of "Hell is a German policeman,
an English cook, a French mechanic, a Swiss lover
[etc.]"? (That's all I can see retrieve from
teenforums.student.com without joining.)
And does the law of the EU follow the Napoleonic
code, or does Druon want the EU to regress to it?
Joel
------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
More information about the Ads-l
mailing list