destinator redux; destinatee indux
Charles Doyle
cdoyle at UGA.EDU
Tue Feb 27 13:17:08 UTC 2007
May we assume, Jonathan, that you're reading that book as a act of Lenten penance? Or, you could just read the foreign inscriptions on a cereal box--poring after pouring.
--Charlie
______________________________________________________
---- Original message ----
>Date: Mon, 26 Feb 2007 15:28:39 -0800
>From: Jonathan Lighter <wuxxmupp2000 at YAHOO.COM>
>Subject: destinator redux; destinatee indux
>
>OED has "destinator" from 1579 but marks it "rare." Well, let's hope so; but Dr. Haidu uses it a lot:
>
> 1993 Peter Haidu _The Subject of Violence_ (Bloomington: I.U.P.) 23: His appropriate performance of a culturally required ritual...allows for his transformation from a successful narrative subject into the destinatee of the final sanction from the religious destinator.
>
> That means, "Through this requisite proof of piety, Roland is transformed and by grace is raised to Heaven."
>
> The author doesn't use "destinatee" quite as much. Not in OED.
>
> JL
------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
More information about the Ads-l
mailing list