destinator redux; destinatee indux

Charles Doyle cdoyle at UGA.EDU
Tue Feb 27 13:17:08 UTC 2007


May we assume, Jonathan, that you're reading that book as a act of Lenten penance? Or, you could just read the foreign inscriptions on a cereal box--poring after pouring.

--Charlie
______________________________________________________

---- Original message ----
>Date: Mon, 26 Feb 2007 15:28:39 -0800
>From: Jonathan Lighter <wuxxmupp2000 at YAHOO.COM>
>Subject: destinator redux; destinatee indux
>
>OED has "destinator" from 1579 but marks it "rare."  Well, let's hope so; but Dr. Haidu uses it a lot:
>
>  1993 Peter Haidu _The Subject of Violence_ (Bloomington: I.U.P.) 23: His appropriate performance of a culturally required ritual...allows for his transformation from a successful narrative subject into the destinatee of the final sanction from the religious destinator.
>
>  That means, "Through this requisite proof of piety, Roland is transformed and by grace is raised to Heaven."
>
>  The author doesn't use "destinatee" quite as much.  Not in OED.
>
>  JL

------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org



More information about the Ads-l mailing list