hyperforeign 'jihad'

Paul Johnston paul.johnston at WMICH.EDU
Wed Mar 7 00:09:49 UTC 2007

As i remember, the pronunciation of Arabic jiim can be either one,
depending on area; as I recall it, Moghrebi and the Levantine
dialects tend to have the fricative; Iraq and a lot of Saudi Arabia
the affricate; and Egypt & Sudan, /g/.  I think there are areas that
have merged this sound with IPA /j/ in the Gulf, too.

Paul Johnston
On Mar 5, 2007, at 3:05 PM, Matthew Gordon wrote:

> ---------------------- Information from the mail header
> -----------------------
> Sender:       American Dialect Society <ADS-L at LISTSERV.UGA.EDU>
> Poster:       Matthew Gordon <gordonmj at MISSOURI.EDU>
> Subject:      hyperforeign 'jihad'
> ----------------------------------------------------------------------
> ---------
> Last night's 60 Minutes featured a piece on the use of the internet
> for
> terrorist propaganda. The reporter, Scott Pelley, repeatedly
> pronounced
> 'jihad' with an initial fricative which I suspect is not uncommon for
> journalists. It was striking here, however, since everyone
> interviewed for
> the piece used the affricate pronunciation.
> You can watch the piece online:
> http://www.cbsnews.com/stories/2007/03/02/60minutes/main2531546.shtml
> I'm assuming the affricate is closer to the Arabic which is why I'm
> labeling
> this an example of hyperforeignism.
> ------------------------------------------------------------
> The American Dialect Society - http://www.americandialect.org

The American Dialect Society - http://www.americandialect.org

More information about the Ads-l mailing list