from my inbox

Joel S. Berson Berson at ATT.NET
Thu Sep 18 16:05:41 UTC 2008


At 9/18/2008 07:54 AM, David A. Daniel wrote:
>The salt and slat thing comes from context ...

I presumably used context to more quickly decipher these sentences, but:

>  I
>found the three sentences equally easy to read with the one exception of the
>word "council" in the second sentence which took me like thirty seconds of
>staring to figure out, having read the rest of the sentence with no problem.
>And the reason for that is that I had no contextual reference for a "council
>tax". Even after I figured out what the word was, I thought - wtf is a
>council tax? - then a little ding went off in my head when I remembered it's
>Brit for property tax. In the third sentence I also spent maybe an extra two
>seconds trying to see "negligence" and "malpractice" (my contextual
>references) before "manslaughter" came through

I gave up on "magltheuansr of a tageene" patient, and still don't
know what "tageene" is.

Joel

------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org



More information about the Ads-l mailing list