Jenny Agutter (was went walkabout ) (UNCLASSIFIED)

Wilson Gray hwgray at GMAIL.COM
Sat Jun 27 06:05:06 UTC 2009


Admit it, G. You're funning with me!

-W

On Fri, Jun 26, 2009 at 11:37 AM, Cohen, Gerald Leonard<gcohen at mst.edu> wrote:
> ---------------------- Information from the mail header -----------------------
> Sender: Â  Â  Â  American Dialect Society <ADS-L at LISTSERV.UGA.EDU>
> Poster: Â  Â  Â  "Cohen, Gerald Leonard" <gcohen at MST.EDU>
> Subject: Â  Â  Â Re: Jenny Agutter (was went walkabout ) (UNCLASSIFIED)
> -------------------------------------------------------------------------------
>
> No I wasn't messing with Wilson. Â I was just wondering how the French =
> term he used could have acquired the meaning "something really =
> excellent." I know that Wilson didn't invent the term or its varied =
> usage.
> =20
> Anyway, please consider my question merely musing. =20
> =20
> G.
>
> ________________________________
>
> Message from Wilson Gray, Thu 6/25/2009 9:02 PM
>
> G, I don't think that total command of the dialect is required. Of
> course, I could very well be leaping to an unwarranted conclusion. You
> never know. Or are you just messing with me?
>
> <snip>
>
> -Wilson
>
>
> On Thu, Jun 25, 2009 at 9:20 PM, Cohen, Gerald Leonard<gcohen at mst.edu> =
> wrote:
>>=20
>>
>> On Thu, Jun 25, 2009 at 7:28 PM, Wilson Gray <hwgray at gmail.com> wrote:
>>
>> =C2 <snip>
>> =C2 That movie is - if y'all will pahdn ma Fraynch - a muthafukka!
>
>> And how does this French term describe something favorable?
>>
>> Gerald Cohen
>>
>
> ------------------------------------------------------------
> The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
>



--
-Wilson
–––
All say, "How hard it is that we have to die"---a strange complaint to
come from the mouths of people who have had to live.
-----
-Mark Twain

------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org



More information about the Ads-l mailing list