Doug Harris cats22 at STNY.RR.COM
Sat Sep 12 05:17:14 UTC 2009

Used it, heard it, too, many times.
(Some company just isn't (and probably never will be) ready for fug.)

----- Original message ----------------------------------------
From: "Wilson Gray" <hwgray at GMAIL.COM>
Received: 9/12/2009 12:30:05 AM
Subject: Re: fvck (UNCLASSIFIED)

>FWIW, the paperback version that I read and re-read had "frig."
>as my late father used to say (oddly, the anachronicity of this didn't
>strike till I was in my 60's; I just thought, Well, he means
>['It.w at z]) the first time that I'd ever come across this word. Does it
>exist outside of literature? No, I mean it. I'm really asking. Has
>anyone else either heard it in the wild or, perhaps, even used it


>On Fri, Sep 11, 2009 at 8:33 PM, Jesse Sheidlower
><jester at panix.com> wrote:
>> ---------------------- Information from the mail header ---------------
>> Sender:       American Dialect Society <ADS-L at LISTSERV.UGA.EDU>
>> Poster:       Jesse Sheidlower <jester at PANIX.COM>
>> Subject:      Re: fvck (UNCLASSIFIED)
>> -----------------------------------------------------------------------------
>> On Fri, Sep 11, 2009 at 08:18:46PM -0400, Laurence Horn wrote:
>>> At 3:43 PM -0400 9/11/09, Jesse Sheidlower wrote:
>>>> On Fri, Sep 11, 2009 at 02:12:47PM -0500, Mullins, Bill AMRDEC
>>>>>  Classification: UNCLASSIFIED
>>>>>  Caveats: NONE
>>>>>  Probably too late for the new edition of Jesse's "The F Word",
>but . . .
>>>>>  I just read somewhere that "fvck" is a common euphemism for
>"fuck" at
>>>>>  MIT, likely resulting from the Latinate spelling on the
>>>>>  buildings.
>>>> I'm not sure I would include this. My tendency was not to
>>>> include things that were purely written euphemisms,
>>>> with a few
>>>> exceptions (I added an entry for _fug_, though only
>>>> cross-referencing to _fuck_;
>>> Can't recall if you have a note on the famous story about how
>>> Mailer was forced by his publishers to replace "fuck" with "fug"
>>> throughout _The Naked and the Dead_ (1948) and was later
>>> to Tallulah Bankhead who supposedly greeted him by loudly
>>> "Oh, you're the young man who doesn't know how to spell 'fuck'."
>> Yes, I mention this in the intro. In some versions it's
>> Dorothy Parker.
>>>>  and I added an entry for _give a
>>>> XXXX_ (after a British beer advertisement) because it struck
>>>> me as being a different "word").
>>>> But I don't have separate entries for other things that are
>>>> just graphical variations, whether for purposes of humor
>>>> ("fvck"), euphemism ("f--k"), or pronunciation ("fookin'").
>>> Frank McCourt in _Angela's Ashes_ has his family members refer
>>> "feckin" this and "feckin" that, which I assume represents the
>>> Hibernian pronunciation and isn't exactly a euphemism.
>> No, it is Irish but it's used there as a euphemism for _fuck_,
>> it's not just a reflection of the pronunciation. So I've added
>> it as a new entry to this edition. (OED also regards it as a
>> separate entry.)  The earliest example I have is 1980; it was
>> popularized on _Father Ted,_ the TV series.
>> Jesse Sheidlower
>> OED
>> ------------------------------------------------------------
>> The American Dialect Society - http://www.americandialect.org

>All say, "How hard it is that we have to die!"---a strange complaint
>to come from the mouths of people who have had to live.
>-Mark Twain

>The American Dialect Society - http://www.americandialect.org

The American Dialect Society - http://www.americandialect.org

More information about the Ads-l mailing list