Silent double-L?
Joel S. Berson
Berson at ATT.NET
Fri May 21 15:21:00 UTC 2010
Mark, I can't transmit IPA (even if I knew
it). But they really can be ignored in this
example -- my only comment was that both the
British and U.S. pronunciations of "paillard",
ccording to the OED, have an L sound in them.
Joel
At 5/20/2010 11:19 PM, Mark Mandel wrote:
>Would you mind translating those OED character-ID strings into something
>clearer?
>
>On Thu, May 20, 2010 at 8:51 PM, Joel S. Berson <Berson at att.net> wrote:
>
> > At 5/20/2010 12:25 PM, Steve Kl. wrote:
> > >A few of french origin, like maillot and paillard
> >
> > Perhaps not even the latter? The OED has Brit.
> > /{sm}pal{shti}{fata}{lm}d/, U.S.
> > /{sm}pælj{schwa}rd/ -- buried in which seem to be Ls: "pal" and "pael".
> >
> > Joel
> >
> > m a m
>
>------------------------------------------------------------
>The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
More information about the Ads-l
mailing list