"Ching-chong"
Laurence Horn
laurence.horn at YALE.EDU
Fri Apr 1 00:12:07 UTC 2011
At 4:02 PM -0400 3/31/11, Michael Newman wrote:
>Did you have
>Eeny meeny miny mo,
>Catch a nigger by the toe?
>
>I grew up with "catch a tiger" (in the early 60s) but my mom had
>the racist version back in the bad old days before WWII.
I only had the tiger version (in the 50's). I was amazed when I
heard (about) the "nigger" version, which wouldn't have been allowed
in our apartment but also wasn't anything I heard on the street.
>
>I think the loss of Ching Chong or Ching Chow is a small price to
>pay for the lessening of verbal humiliation.
Agreed. The humiliation part of it comes out in the discussion at
that wiki site where the quatrain comes from,
http://en.wikipedia.org/wiki/Ching_chong
LH
>
>
>On Mar 31, 2011, at 2:35 PM, Laurence Horn wrote:
>
>> ---------------------- Information from the mail header
>>-----------------------
>> Sender: American Dialect Society <ADS-L at LISTSERV.UGA.EDU>
>> Poster: Laurence Horn <laurence.horn at YALE.EDU>
>> Subject: Re: "Ching-chong"
>>
>>-------------------------------------------------------------------------------
>>
>> At 1:52 PM -0400 3/31/11, Jonathan Lighter wrote:
>>> Wasn't his name "Ching Chow"?
>>>
>>> His observations were skeptical and ironic.
>>>
>>
>> not to be confused with the beer of (almost) the same name. I've
>> only ever heard "Ching Chong" in that [/___ Chinaman] context Wilson
>> mentions below, not as a specific cartoon philosopher. In fact, while
>> wikipedia tries to remind me of a quatrain that goes (or rather went)
>>
>> Ching Chong, Chinaman,
>> Sitting on a wall.
>> Along came a white man,
>> And chopped his tail off.
>>
>> I only remember the first two lines. I guess we were just
>> half-racist, or half-assed racists, in those days.
>> Besides which, this is the sort of rhyme one expect to rhyme.
>>
>>
>> LH
>>
>>> On Thu, Mar 31, 2011 at 1:32 PM, Wilson Gray <hwgray at gmail.com> wrote:
>>>
>>>> ---------------------- Information from the mail header
>>>> -----------------------
>>>> Sender: American Dialect Society <ADS-L at LISTSERV.UGA.EDU>
>>>> Poster: Wilson Gray <hwgray at GMAIL.COM>
>>>> Subject: "Ching-chong"
>>>>
>>>>
>>>>
>>>>-------------------------------------------------------------------------------
>>>>
>>>> This string was spoken on last night's Daily Show. Back in the day,
>>>> _Ching-Chong_ was the name of a cartoon "Chinese philosopher." An
>>>> article about Sweden in the St. Louis Post-Dispatch noted that
>>>> _Kipp-Koepp Kinaman(sp?)_ was the Swedish equivalent of "Ching-Chong
>>>> Chinaman."
>>>>
>>>> I really miss the olden, pre-politically-correct days! These days,
>>>> interesting little factoids, such as the above WRT Swedish, would be
>>>> suppressed in the name of inexistant abstraction: "social equality."
>>>>
>>>> --
>>>> -Wilson
>>>> -----
>>>> All say, "How hard it is that we have to die!"---a strange complaint
>>>> to come from the mouths of people who have had to live.
>>>> -Mark Twain
>>>>
>>>> ------------------------------------------------------------
>>>> The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
>>>>
>>>
>>>
>>>
>>> --
>>> "If the truth is half as bad as I think it is, you can't handle the truth."
>>>
>>> ------------------------------------------------------------
>>> The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
>>
>> ------------------------------------------------------------
>> The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
>
>------------------------------------------------------------
>The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
More information about the Ads-l
mailing list