in double French
Joel S. Berson
Berson at ATT.NET
Mon Apr 25 15:02:03 UTC 2011
Class double the length of the usual class? (My guess.) Or second
year class? Or an advanced class in which all conversation is to be in French?
The first hit in GBooks (for me) is:
"Double French [chapter title]
"This is hell," whispered Dennis. "Shush," said Lisa. "You didn't
tell me you had French today. "I forgot." "You forgot?" said
Dennis. "Shush. And actually, it's double French." Double French?"
"Bonjour, la classe," said Miss Windsor loudly as she entered. Dennis
prayed she wouldn't recognize him ..."
From "The Boy in the Dress", David Williams, 2009. Page 13. Preview.
Joel
At 4/25/2011 07:45 AM, Stephen Goranson wrote:
>"Simple boredom, as defined by Toohey, seems to be the sort of boredom
>you suffer from in double French, while existential boredom is the
>sort of boredom
> you suffer from in a French film."
>
>Review of Peter Toohey, *Boredom: A Lively History*:
>http://www.guardian.co.uk/books/2011/apr/23/boredom-peter-toohey-review
>
>Double French?
>
>Stephen Goranson
>http://www.duke.edu/~goranson
>
>------------------------------------------------------------
>The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
More information about the Ads-l
mailing list