Heard on Springer: in re the BIN+verb dialect-split in BE

Wilson Gray hwgray at GMAIL.COM
Sat Jun 25 20:07:43 UTC 2011


Twenty-ish, black male speaker:

"But, baby, I *love* you!"

Twenty-ish black female speaker:

"Ain't nobody trying to hear that [i.e. "I don't believe you], now! If
you *really* loved me,,,"

"You would have _BIN telling_ me that!"


"In *my* dialect," to coin a phrase,

"BIN _telling_"

is the only "correct" syntactic structure, as opposed to the
more-widely-desseminated-within-academia form,

"BIN _told_"

a structure that I'd never heard *at all*, before NWAV 1, meaning no
disrespect to John, of course.

Of course, I've now long since heard BIN-V+ED in the wild and it is
indeed, IM current E, far more widely used than BIN-V+ING.

IAC, I've found both versions to be easy to internalize, without
conflict or overlap.:

_BIN telling_

"You would have been telling me all along that you love me!"

_BIN told_

"You would *already* have told me that you loved me!"


This analysis seems to account for strings like,

"I _BIN told_ you that! I been told you that, back last Christmas!"

But I'm not a syntactician "or whatever," to coin a phrase. So,

Youneverknow.

I wonder where the isogloss is?

--
-Wilson
-----
All say, "How hard it is that we have to die!"---a strange complaint
to come from the mouths of people who have had to live.
-Mark Twain

------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org



More information about the Ads-l mailing list