"Not once but twice" triggers subj-aux inversion?
Dan Goncharoff
thegonch at GMAIL.COM
Mon Jun 27 19:50:48 UTC 2011
Sorry, I just don't get it. If someone is trying to say that usually the
"subj-aux inversion" is associated with negative adverbials, I can buy that.
If someone is trying to say that it is wrong to change word order to make a
point, to add emphasis, even to just sound poetic (or pretentious), I have
to disagree. It's is one of the great joys of English that we are not stuck
with a lot of rules for word order.
DanG
On Mon, Jun 27, 2011 at 2:11 PM, Laurence Horn <laurence.horn at yale.edu>wrote:
> ---------------------- Information from the mail header
> -----------------------
> Sender: American Dialect Society <ADS-L at LISTSERV.UGA.EDU>
> Poster: Laurence Horn <laurence.horn at YALE.EDU>
> Subject: Re: "Not once but twice" triggers subj-aux inversion?
>
> -------------------------------------------------------------------------------
>
> At 1:43 PM -0400 6/27/11, Dan Goncharoff wrote:
> >It's OK to be positive. The Bible tells me so.
> >
> >Psalm 106:43
> >Many times did he deliver them; but they provoked him with their counsel,
> and
> >were brought low for their iniquity.
> >
> >DanG
>
> Yes, back then--or in poetry, a few centuries beyond then--just about
> any fronted adverb or prepositional phrase could trigger inversion
>
> Oft have I sighed for him who hears me not [Campion, c. 1610]
> Much have I traveled in the realms of gold. [Keats, 1816]
>
> But it's gradually become associated with negative adverbials.
>
> LH
>
> >
> >On Mon, Jun 27, 2011 at 1:30 PM, Laurence Horn <laurence.horn at yale.edu
> >wrote:
> >
> >> ---------------------- Information from the mail header
> >> -----------------------
> >> Sender: American Dialect Society <ADS-L at LISTSERV.UGA.EDU>
> >> Poster: Laurence Horn <laurence.horn at YALE.EDU>
> >> Subject: Re: "Not once but twice" triggers subj-aux inversion?
> >>
> >>
>
> >>-------------------------------------------------------------------------------
> >>
> >> At 12:41 PM -0400 6/27/11, Neal Whitman wrote:
> >> >>From Charles Krauthammer's column yesterday:
> >> >
> >> >"Not once but twice (Afghanistan and then Iraq) did Bush seek and
> receive
> >> >congressional authorization, as his father did for the Gulf War."
> >> >
> >> >Why the subject-auxiliary inversion? With "Not once" I get it, but not
> >> with
> >> >"Not once but twice," which isn't a negation of the main verb.
> >> >
> >> >Further discussion and additional attestations on the blog:
> >> >http://literalminded.wordpress.com/2011/06/27/not-once-but-twice/
> >> >
> >> Interesting, Neal. I share your judgments and your puzzlement about
> >> the (evident) possibility of inversion with "not once but twice",
> >> although I would differ from one of your comments in the blog: "Not
> >> only" + inverted clausal complement (your example is "Not only should
> >> you say thanks in person; you should also send a thank-you note")
> >> does *not* involve negative inversion. I've argued for this claim
> >> partly on the basis that it introduces a veridical environment ("not
> >> only p but q" entails p) but mostly on linguistic grounds. In
> >> particular, no negative polarity items are possible within its scope:
> >>
> >> Not only should you (*ever) say thanks in person...
> >> Not only have I (*ever) eaten (*any) shrimp, I've eaten squid.
> >>
> >> In fact, "not only" clauses host positive rather than negative
> >> polarity items. One of my minimal pairs (in a 2000 article on this)
> >> was
> >>
> >> Not only does she already love someone else, but she's also married.
> >> *Not only does she love anyone else yet, but she's also married.
> >>
> >> In this respect, "not only" differs radically from "only" itself,
> >> which *is* negative in meaning and thus licenses both negative
> >> polarity items and (when fronted) inversion:
> >>
> >> Only then/in Japanese restaurants would I ever eat any jellyfish.
> >> Only if you begged me would I lift a finger to help you.
> >> Only God could ever make a tree.
> >>
> >> Instead, the inversion with "not only" is related to that in other
> >> cases of backgrounded clauses in correlative constructions, as in:
> >>
> >> No sooner had she spoken than down the chimney tumbled two feet from
> >> which the flesh had rotted. [from _Scary Stories to Tell in the
> >> Dark_]
> >> So tall is he that he can dunk without leaving his feet.
> >>
> >> LH
> >>
> >> ------------------------------------------------------------
> >> The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
> >>
> >
> >------------------------------------------------------------
> >The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
>
> ------------------------------------------------------------
> The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
>
------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
More information about the Ads-l
mailing list