in front of

Wilson Gray hwgray at GMAIL.COM
Wed Feb 22 01:04:29 UTC 2012


On Tue, Feb 21, 2012 at 4:33 AM, Victor Steinbok <aardvark66 at gmail.com> wrote:
> ---------------------- Information from the mail header -----------------------
> Sender: Â  Â  Â  American Dialect Society <ADS-L at LISTSERV.UGA.EDU>
> Poster: Â  Â  Â  Victor Steinbok <aardvark66 at GMAIL.COM>
> Subject: Â  Â  Â in front of
> -------------------------------------------------------------------------------
>
> This is the second time I've heard Doc Rivers use "in front of" to mean
> something completely different:
>
>> "You're always disappointed when that happens," said Celtics coach Doc
>> Rivers. "You should never put yourself in front of the team."
>
> This was his reaction to Rajon Rondo's suspension for throwing the ball
> at a ref during a game. Perhaps he meant "before" or "ahead of the team"
> but "in front of" is hard to parse in this instance. It's almost as if
> he had a word that meant "ahead" and looked it up in a dictionary and
> got "in front of" as an alternative, but without context.
>
> Â  Â  VS-)
>
> ------------------------------------------------------------
> The American Dialect Society - http://www.americandialect.org


It'a Black(-English) thang. You wouldn't understand. ;-)

--
-Wilson
-----
All say, "How hard it is that we have to die!"---a strange complaint
to come from the mouths of people who have had to live.
-Mark Twain

------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org



More information about the Ads-l mailing list