BE slang for _clitoris_ (UNCLASSIFIED)

Geoffrey Steven Nathan geoffnathan at WAYNE.EDU
Tue Jan 8 15:46:07 UTC 2013

I had a colleague at a previous university who argued that Emily Dickinson intended an oblique reference to the subject line in her poem 'The Malay--took the Pearl'. You can read it yourself and see if she's right: 

also in this poem: 

FWIW (or, as Wilson would say, youneverknow...) 

Geoffrey S. Nathan 
Faculty Liaison, C&IT 
and Professor, Linguistics Program 
+1 (313) 577-1259 (C&IT) 

----- Original Message -----

> From: "Charles C Doyle" <cdoyle at UGA.EDU>
> Sent: Tuesday, January 8, 2013 10:18:34 AM
> Subject: Re: BE slang for _clitoris_ (UNCLASSIFIED)

> ---------------------- Information from the mail header
> -----------------------
> Sender: American Dialect Society <ADS-L at LISTSERV.UGA.EDU>
> Poster: Charles C Doyle <cdoyle at UGA.EDU>
> Subject: Re: BE slang for _clitoris_ (UNCLASSIFIED)
> -------------------------------------------------------------------------------

> The African American women in Alice Walker's novel _The Color Purple_
> refer to it as "the button."

> --Charlie

> ________________________________________
> From: American Dialect Society [ADS-L at LISTSERV.UGA.EDU] on behalf of
> Wilson Gray [hwgray at GMAIL.COM]
> Sent: Tuesday, January 08, 2013 1:23 AM
> -------------------------------------------------------------------------------

> On Mon, Jan 7, 2013 at 10:39 AM, Mullins, Bill AMRDEC
> <Bill.Mullins at> wrote:
> > "Man in the boat" is the only slang I've ever run across.

> I know that one and "little man…" from reading porn. In one of the
> books that has "purr tongue," "little _boy_ in the boat" is given as
> an alternative to it. Never heard it. First time that I've ever read
> it. I've also heard and seen it referred to as "the bean."

> --
> -Wilson

> ------------------------------------------------------------
> The American Dialect Society -

The American Dialect Society -

More information about the Ads-l mailing list