Precise Citation for Major Antedating of Euphemistic Sense of "Make Love"
Shapiro, Fred
fred.shapiro at YALE.EDU
Sun Aug 24 01:11:31 UTC 2014
I think the closest French counterpart to the OED is Tresor de la langue francaise [diacritics omitted]. My university has online access to this as part of the ARTFL database. I don't know whether Larry's university has the same kind of resources that mine has. In any case, I looked at TLF and it doesn't seem to have an entry for "faire l'amour."
Fred Shapiro
________________________________________
From: American Dialect Society [ADS-L at LISTSERV.UGA.EDU] on behalf of Laurence Horn [laurence.horn at YALE.EDU]
Sent: Saturday, August 23, 2014 8:30 PM
To: ADS-L at LISTSERV.UGA.EDU
Subject: Re: Precise Citation for Major Antedating of Euphemistic Sense of "Make Love"
Does anyone know the history of "faire l'amour"? I was speculating earlier that it may have undergone the same shift earlier than, and hence been a catalyst for, "make love". What I'd need is the French counterpart of the OED, but if anything like that is accessible online I don't know where or how.
LH
On Aug 23, 2014, at 7:52 PM, W Brewer wrote:
> Wonder if Kahn & Donaldson's <<Makin' Whoopee>> 1928 could have effected
> semantic extension of <<makin' love>> around that time. (<<The title is a
> euphemism for sexual intimacy>> /Wikip)
> https://www.youtube.com/watch?v=ANRPmTZRqkg
>
> ------------------------------------------------------------
> The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
More information about the Ads-l
mailing list