Sino-Xenic
Benjamin Barrett
gogaku at IX.NETCOM.COM
Mon Jun 30 05:01:55 UTC 2014
Neither the Oxford nor the AHD website has the word "Sino-Xenic," a term useful for referring to words borrowed systemically from Chinese.
Wiktionary (https://en.wiktionary.org/wiki/Sino-Xenic) and Wikipedia (https://en.wikipedia.org/wiki/Sino-Xenic_pronunciations) list this word. Wikipedia says it was coined in 1953 by Samuel E. Martin.
This use of "-xenic" seems useful for other borrowing systems. Anglo-xenic could be used for English borrowed into Japanese, for example, as there are fairly rigid rules for doing so (though exceptions such as "nonsense" exist).
Benjamin Barrett
Formerly of Seattle, WA
Learn Ainu! https://sites.google.com/site/aynuitak1/videos
------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
More information about the Ads-l
mailing list