[Ads-l] "shave ice" discovered by the Times
Geoffrey Steven Nathan
geoffnathan at WAYNE.EDU
Tue Jul 19 22:37:03 UTC 2016
Note also the tiny indication that the writer spoke some version of Hawaiian Creole ('Pidgin'):
'when I was one small kid'
In HC there is a three-way article system:
Ø ~ a ~ the
Zero represents [generic], 'one' is [specific, indefinite] and 'da' is [definite]
So: 'I stay looking for dog' (I'd like a pet)
I stay looking for one dog (I'm looking for Joe's dog)
I stay looking for da dog(..the one we talked about)
Geoff
Geoffrey S. Nathan
WSU Information Privacy Officer
Professor, Linguistics Program
http://blogs.wayne.edu/proftech/
+1 (313) 577-1259
Nobody at Wayne State will EVER ask you for your password. Never send it to anyone in an email, no matter how authentic the email looks.
From: American Dialect Society <ADS-L at LISTSERV.UGA.EDU> on behalf of Laurence Horn <laurence.horn at YALE.EDU>
Sent: Tuesday, July 19, 2016 5:22 PM
To: ADS-L at LISTSERV.UGA.EDU
Subject: "shave ice" discovered by the Times
---------------------- Information from the mail header -----------------------
Sender: American Dialect Society <ADS-L at LISTSERV.UGA.EDU>
Poster: Laurence Horn <laurence.horn at YALE.EDU>
Subject: "shave ice" discovered by the Times
-------------------------------------------------------------------------------
Some of you will recall our old discussions of the reduced participles, =
including not just "ice(d) coffee'tea" and "ice(*d) cream" but "shave =
ice". A memo from Barry Popik a while back:
=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=
=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D
Date: Wed, 20 Feb 2002 02:14:12 EST
Sender: American Dialect Society <ADS-L at LISTSERV.UGA.EDU>
From: Bapopik at AOL.COM
Subject: Shave Ice (1953); Mud/Mac Pie (1964); Buddha-heads (1961)
SHAVE ICE (continued)
There is an index to the HONOLULU STAR-BULLETIN and HONOLULU =
ADVERTISER, from 1929. "Shaved ice" is in the index, with two stories =
in 1953.
HONOLULU ADVERTISER, 26 April 1953, pg. 10, col. 5:
Long ago, as way far back as when I was one small kid in Honolulu, it =
was smart to find out right away quick where the nearest "Shave Ice" =
sign was in the neighborhood, for on those warm summer days there was =
nothing quite like it for bringing down the body temperature.
HONOLULU ADVERTISER, 4 October 1953, pg. 7, col. 4:
_Couple Brings New Look_
_To Shave Ice Business_
=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=
=3D=3D=3D
Well, now we have the Times weighing in, not on the participle but the =
Hawaiian treat itself, with no comment on the moniker:
http://www.nytimes.com/2016/07/13/dining/hawaii-shave-ice.html
I see that like everything else it has its wiki-entry:
https://en.wikipedia.org/wiki/Shave_ice
LH=
------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
More information about the Ads-l
mailing list