[Ads-l] "daisy" old or British for "doozy"?
Jonathan Lighter
wuxxmupp2000 at GMAIL.COM
Tue Mar 8 11:54:11 UTC 2016
More or less, but the relationship isn't clear. See HDAS.
JL
On Mon, Mar 7, 2016 at 9:51 PM, Joel Berson <berson at att.net> wrote:
> ---------------------- Information from the mail header
> -----------------------
> Sender: American Dialect Society <ADS-L at LISTSERV.UGA.EDU>
> Poster: Joel Berson <berson at ATT.NET>
> Subject: "daisy" old or British for "doozy"?
>
> -------------------------------------------------------------------------------
>
> Might "daisy" have been used years ago, or be/have been British usage, for
> what we now call a "doozy"?
>
> Joel
>
>
> ------------------------------------------------------------
> The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
>
--
"If the truth is half as bad as I think it is, you can't handle the truth."
------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
More information about the Ads-l
mailing list