[Algonquiana] "Dark cloud" in treaty/relationship

Anne Lindsay malindsay at shaw.ca
Thu Feb 25 17:12:30 UTC 2016


    
Hello all
I am looking for information about the use of the term "dark cloud" as it may have been used in treaty negotiations.
The term was apparently used in Treaty One here in Manitoba, but I only know of the English reference to it, so not sure what would have actually have been used in conversation, or how it could have been understood by different parties.
Looking for other examples of the use of this term, or any insights about the term's meaning (s), etc. If possible? 
Thanks so much!


Sent from my Samsung device
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/algonquiana/attachments/20160225/43b03993/attachment.htm>


More information about the Algonquiana mailing list