[An-lang] etymology of Malayic "kasi" ('give')
Tom Hoogervorst
tomhoogervorst at hotmail.com
Fri Feb 20 13:41:47 UTC 2015
The phonotactic constraints outlined in the previous posts were of much help for me to make sense of the ‘volatile’ final /h/ in Malay, whether actually pronounced or not.
I should add that this phenomenon is not limited to early romanisations of Malay. I have also found it in Old Javanese literature (although not in any consistent way):
dasih ‘servant’ < Sanskrit dāsī
gajah ~ gaja ‘elephant’ < Sanskrit gaja
patih ‘high official’ < Sanskrit pati
ratih ~ rati ‘pleasure’ < Sanskrit rati
warih ~ wari ‘water’ < Sanskrit vāri
David’s comment on the discrepancy between orthographic representations and actual pronunciations is well appreciated and may also hold true for the above attestations.
Tom
Date: Fri, 20 Feb 2015 11:45:24 +0900
From: gil at eva.mpg.de
To: an-lang at anu.edu.au
Subject: Re: [An-lang] etymology of Malayic "kasi" ('give')
Sorry to be so finicky about these little phonological details, but
the list of loanwords with final h offered by Tom
Hoogervorst, while perhaps corresponding to the orthographic
conventions of Standard Indonesian, does not correspond to the
reality of any of the couple of dozen or so dialects of Malay and
Indonesian that I can vouch for. In particular, for all of the
dialects that I am familiar with, there is a distinction between teh
'tea', in which the final h is invariably preserved, and
most or all of the other loanwords cited by Tom, in which the h
is either completely absent, or present only in phrase-final
positions.
(My colleague Tim McKinnon has suggested that the above distinction
between teh and most/all other words with supposedly final h
is due to a principle of minimality, whereby a simple CV would be
too small to constitute a proper word; hence the h is
invariably retained. However, in at least some of the dialects that
I am familiar with, CV words (with no final h or glottal
stop) are possible, albeit dispreferred.)
David
PS Football provides a great source for new loans, which, arguably,
enter straight into local dialects rather than being mediated
through the standard language or a higher-prestige local dialect.
We recently ran a little "experiment" (more like a game, actually)
whose output was a large corpus of naturalistically produced Messis
and Ronaldos, in different syntactic environments, in Jakarta
Indonesian. We're still working on coding the results, but
impressionistically, there was variation between final vowels, final
hs and final glottal stops.
On 19/02/2015 23:00, Tom Hoogervorst
wrote:
Dear list,
Further to Waruno’s point on the appearance of
final
/h/ in Malay vernaculars, it may be added that this tendency
is also attested in some loanwords:
əngkah
‘glue’ < Hokkien n̂g-ka (黃膠)
gajah
‘elephant’ < Sanskrit gaja
galuh
‘gem’ < Sanskrit galū
patih
‘chief minister’ < Sanskrit pati
rupiah
‘a kind of coin’ < Sanskrit rūpya
səkolah
‘school’ < Portuguese escola
səparuh
‘one half’ < Javanese səparo
teh ‘tea’
< Hokkien tê (茶)
In addition, the following examples have a
word-final
/h/ in Malaysia but not in Indonesia:
jaguh
‘champion’ < Javanese jago
tempoh
‘time’ < Portuguese tempo
It would seem, as was pointed out before, that
this
reflects underexplored processes of interdialectical
borrowing prior to the standardization of Malay.
All the best,
Tom Hoogervorst
_______________________________________________
An-lang mailing list
An-lang at anu.edu.au
http://mailman.anu.edu.au/mailman/listinfo/an-lang
--
David Gil
Department of Linguistics
Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology
Deutscher Platz 6, D-04103 Leipzig, Germany
Telephone: 49-341-3550321 Fax: 49-341-3550333
Email: gil at eva.mpg.de
Webpage: http://www.eva.mpg.de/~gil/
_______________________________________________
An-lang mailing list
An-lang at anu.edu.au
http://mailman.anu.edu.au/mailman/listinfo/an-lang
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/an-lang/attachments/20150220/ab0d324b/attachment.htm>
-------------- next part --------------
_______________________________________________
An-lang mailing list
An-lang at anu.edu.au
http://mailman.anu.edu.au/mailman/listinfo/an-lang
More information about the An-lang
mailing list