Arabic-L:LING:Al-3abd Allaah

Dilworth Parkinson dilworth_parkinson at BYU.EDU
Sun Aug 17 15:08:09 UTC 2008


------------------------------------------------------------------------
Arabic-L: Sat 17 Aug 2008
Moderator: Dilworth Parkinson <dilworth_parkinson at byu.edu>
[To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu]
[To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to
listserv at byu.edu with first line reading:
            unsubscribe arabic-l                                      ]

-------------------------Directory------------------------------------

1) Subject:Al-3abd Allaah

-------------------------Messages-----------------------------------
1)
Date: 17 Aug 2008
From:Peter Verkinderen [peter.verkinderen at ugent.be]
Subject:Al-3abd Allaah

Dear Mike,

I think the case of the names of the cities you mention is somewhat
different; these names are considered definite even though they don't
have the alif-lâm, which is the same for personal names (e.g.,
Muhammad al-Amîn), and some rivers (Dijla = the Tigris, Dijla l-3awrâ'
= the one-eyed Tigris)

In medieval Iraq there are a number of hydronyms that are analogous to
David's "Ramla l-BaiDâ'" : Nahr al-Jadîd, Nahr al-Mubârak, Nahr
al-Aisar. I don't know how to explain these forms, but apparently
there is a wider pattern. I'd be very grateful if someone could
enlighten us.

As for Al-3Abd Allâh: I think the Al- is the same element as in Iraqi
tribal names like Albû Muhammad, which is probably derived from âl
(family).

Best wishes,

Peter Verkinderen

--------------------------------------------------------------------------
End of Arabic-L:  17 Aug 2008



More information about the Arabic-l mailing list