question on "Siwash"
phil cash cash
pasxapu at DAKOTACOM.NET
Mon Feb 15 02:21:21 UTC 1999
I just recently joined the list and wanted to post this
question. Is the CJ word siwash--an Indian or aborigine, a
savage--really a form of the French word "sauvage"?
At least among Sahaptin speakers, siwash is a deragatory term and
is used as a reference to describe their upriver neighbors the Nez
Perce. The derived Nez Perce form, if correct, may be "cIiwat"
(c=ts) which means 'stranger'. This form is less vulgarized than
siwash. To the Nez Perce being called a siwash was/is comparable to
being called a 'dog', the highest form of insult along the columbia
river. Curious,
phil cash cash
cayuse/nez perce
More information about the Chinook
mailing list