the jabberwocky in chinook j.

Mike Cleven ironmtn at BIGFOOT.COM
Sat Jul 29 16:46:06 UTC 2000


Absolutely frumious!!

Inspired me to translate something else; keep your eyes peeled......now,
where is my copy of Finnegan's Wake...nah, just kidding....
 Hyas mahsie kopa sikhs kopa lietuvai illahee!  [great thanks to our
lithuanian friend]

Nenad Aliicx wrote:
>
> the jabberwocky is an absolutely nonsense poem
> and so no wonder if the translation is also full
> perfect nonsense .
> hope the translation to chinook didn't result in
> something more sensefull .
>
> the translation is based on a tok pisin version ,
> which is based on two different esperanto translation
> from the english original .
>
> okok wowoglotowo
>
> yagwa paia pe glagla haiyas lali ankati
> kata ka halo , ya kokshat , ya peltau
> sik tamtam tenas pitli yaka tamasawi
> haiyas wehat haiyas mamuk wawa wau wau
>
> nanic ya ! msaci ! wowoglotowo
> ya shanti kakwa ya mank mamelus man
> nanic ya ! ya shanti wo wo wo wo
> pe ya askam sja okok tenas lili san
>
> ya mank hant kop lapel ya kamiks
> ya mank glatawa kanawe tilikum
> kapa lali nsaika wawa wek saliks
> ya mank ka ya yagwa yaki musum
>
> ka san ya sahali pe haijas tumtum
> wowoglotowo ya ai kakwa nsaika paiya
> yakwa kakwa palakli ka stik ya haiya
> ya glatawa klahani konmoxt bumbum
>
> ixt man moxt man glaska mank pu
> opitsa ya kamuks ya mank gluglu
> konmoxt yaka latet kapa labus shnas
> ya glatawa wekt kanmaxt latet th'nas
>
> pe tilikum wawa " maika wawaglatawa mamelusu"
> mash kaw yaka - tilikum kapa san paia
> haiyas san , yutl tamtam pe glash paita
> glaska glai glai haiyu glai " ya hu yu ya hu "
>
> yagwa paia pe glagla haiyas lali ankati
> kata ka halo , ya kokshat , ya peltau
> sik tamtam tenas pitli yaka tamasawi
> haiyas wehat haiyas mamuk wawa wau wau



More information about the Chinook mailing list