implied pronouns (fwd from A. Grant)

David D. Robertson ddr11 at COLUMBIA.EDU
Thu Aug 28 21:39:36 UTC 2003


From: "Anthony Grant" <Anthony.Grant3 at btinternet.com>
To: "The Chinook List" <CHINOOK at LISTSERV.LINGUISTLIST.ORG>
Subject: implied pronouns
Date: Thu, 28 Aug 2003 20:45:06 +0100

Dear all:

If you want to be polite but still issue a request, you can also use the =
phrase which in most works on CJ would be spelt Kloshe spose mika..... =
'Good if you....'.    It's a formula that is found all over the =
Northwest in Native languages.  Sally Thomason's article 'Chinook Jargon =
in Areal and Historical Context' from the journal LANGUAGE, about 20 =
years back, mentions this usage.

As to Nadja Adolf's question about 'yaka', yes it was used at GR, but as =
a rule the longer the form of the pronoun, the more empharic it is.  So =
yaxka would have the sense of 'HE?SHE?IT' as poosed to someone else (eg. =
'HE ate the cake, not I.')

Anthony Grant



More information about the Chinook mailing list