implied pronouns (fwd from A. Grant)
David D. Robertson
ddr11 at COLUMBIA.EDU
Thu Aug 28 21:39:36 UTC 2003
From: "Anthony Grant" <Anthony.Grant3 at btinternet.com>
To: "The Chinook List" <CHINOOK at LISTSERV.LINGUISTLIST.ORG>
Subject: implied pronouns
Date: Thu, 28 Aug 2003 20:45:06 +0100
Dear all:
If you want to be polite but still issue a request, you can also use the =
phrase which in most works on CJ would be spelt Kloshe spose mika..... =
'Good if you....'. It's a formula that is found all over the =
Northwest in Native languages. Sally Thomason's article 'Chinook Jargon =
in Areal and Historical Context' from the journal LANGUAGE, about 20 =
years back, mentions this usage.
As to Nadja Adolf's question about 'yaka', yes it was used at GR, but as =
a rule the longer the form of the pronoun, the more empharic it is. So =
yaxka would have the sense of 'HE?SHE?IT' as poosed to someone else (eg. =
'HE ate the cake, not I.')
Anthony Grant
More information about the Chinook
mailing list