Unusual loan into ?Cowlitz
David Robertson
ddr11 at COLUMBIA.EDU
Mon Mar 6 21:24:57 UTC 2006
Embarrassingly, I've misplaced the information on where I ran across this,
but it may be worth posting anyway.
I think it's Cowlitz Salish (spoken originally near Vancouver, Washington)
that has been said (in the source I can't seem to find now) to have
borrowed a word for "pipe"/"tobacco" via Nez Perce. The source seemed to
be saying that the word "calumet" supplied both the Nez Perce and Cowlitz
terms.
I've got a handwritten note I made of the NP form (<kelamut>).
Kinkade's Cowlitz dictionary has /q'walem'Ltn'/ (stressed "e",
voiceless "l", glottalized "m" & "n"). But Kinkade has this as a native
root /q'wali/ "smoke". If the Cowlitz item really is influenced
by "calumet", maybe some reanalysis took place to make the word more
Salish, so to speak?
Kuipers' etymological dictionary of Salish has this as an ancient Salish
root.
In Johnson's dissertation I see that Lee & Frost (1844) and Cox (1832) had
a Chinook Jargon form like "olumbo" for "pipe". Could that have been a
version of this?
Anyone have enough Nez Perce information to help unravel this puzzle?
It would be interesting to find that "calumet" had been somewhat widely
used in the far Pacific Northwest.
--Dave R
To respond to the CHINOOK list, click 'REPLY ALL'. To respond privately to the sender of a message, click 'REPLY'. Hayu masi!
More information about the Chinook
mailing list