Chilcotins & CJ 1864

Dave Robertson ddr11 at UVIC.CA
Mon Jun 4 22:57:21 UTC 2007

Not necessarily any direct quotations, but interesting.  Thanks to John's 
work on the Canadian Mysteries website.  --  Dave R

Tenas George's statement 

The news of the wholesale murder at the two upper camps was brought down 
by Mr. Brewster’s servant, George, an Indian boy of about fifteen, who 
waded the river and ran down 40 miles in [10?] hours, reaching the Inlet 
about 4 in the afternoon on Saturday, April 30th. He was washing the 
plates after breakfast at the upper tent, to which Mr. Brewster had 
removed from the principal camp the evening before, with Mr. Clark, the 
settler, Baptiste Demarest and James Gaudet, when six Indians came up, two 
of them without guns. Saw Gaudet shot about twenty-five yards off. Was 
shot a first time, then a second, when he dropped down dead. Would know 
the Indian again who shot him. Saw Clark shot through the bushes. The 
Indian who shot him had a scar on one cheek. A young Chilcoaten, who had 
been a slave, (Chraychanuru, also called Bob, one of the six) told him 
then to klatawaw as quickly as possible, and gave him a knife to defend 
himself. In going to the principal camp, two miles below, he met the other 
Indians coming up laden with plunder. He saw four dead bodies at the camp.

Sir James Douglas and The Indian
The British Columbian, June 8, 1864

We can scarcely say we are surprised at the turn the personal friends of 
the late Governor seek to give the recent Indian outrages on the Bute 
Inlet route. The impression is sought to be made that it is all owing to 
the withdrawal of a Governor whose long and intimate acquaintance and 
intercourse with the natives had given him a powerful influence over them 
which no other Governor could ever hope to exert; that they looked up to 
him with confidence as a great “Tyhee.” [...]
“Good faith.” Where shall we find an example of that? The best reply is 
given by the Indians in their own words in the classical “Chinook:” –
 "Hiyu closh wawa pe wake consick mamook coqua,” which, being rendered 
into English, would read – “He gives many good words but never performs.” 

Source: "Sir James Douglas and the Indians," The British Columbian, June 
8, 1864.

To respond to the CHINOOK list, click 'REPLY ALL'.  To respond privately to the sender of a message, click 'REPLY'.  Hayu masi!

More information about the Chinook mailing list