Fwd: Re: Respectful Request for a Translation

Scott Tyler s.tylermd at COMCAST.NET
Tue Oct 21 15:21:09 UTC 2008


HI All,
another possibility,

There may be a term kwan = tame, don't know if this is wide spread 

kwansim mika tomtom kwan miLayt

always your heart/mind tame be


Scott

  ----- Original Message ----- 
  From: Troy E Bouchard 
  To: CHINOOK at LISTSERV.LINGUISTLIST.ORG 
  Sent: Monday, October 20, 2008 9:20 PM
  Subject: Re: Fwd: Re: Respectful Request for a Translation


  How does:

     Kopa mika kopa kloshie tumtum

  sound?

  Wawa Kopa Saghalie
  http://www.beautiful-beginnings.org 


------------------------------------------------------------------------------
  From: "Jeffrey Kopp" <jeffreykopp at ATT.NET>
  Sent: Monday, October 20, 2008 6:05 PM
  To: CHINOOK at LISTSERV.LINGUISTLIST.ORG
  Subject: Fwd: Re: Respectful Request for a Translation

  Another motto translation challenge.

  Thanks.

  Jeff

  >jeffrey,
  >
  >i'm stil here at harvard working on this project. can you translate something close to "be thou at peace" (as in your job is well done, and you may be at peace now...).
  >
  >or is there a word for just "peace"?
  >
  >sorry to bother you...
  >
  >lissa v. young

  To respond to the CHINOOK list, click 'REPLY ALL'. To respond privately to the sender of a message, click 'REPLY'. Hayu masi!

  To respond to the CHINOOK list, click 'REPLY ALL'. To respond privately to the sender of a message, click 'REPLY'. Hayu masi! 

To respond to the CHINOOK list, click 'REPLY ALL'.  To respond privately to the sender of a message, click 'REPLY'.  Hayu masi!
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/chinook/attachments/20081021/96f587b5/attachment.htm>


More information about the Chinook mailing list