Fwd: Re: Respectful Request for a Translation
Scott Tyler
s.tylermd at COMCAST.NET
Tue Oct 21 15:21:09 UTC 2008
HI All,
another possibility,
There may be a term kwan = tame, don't know if this is wide spread
kwansim mika tomtom kwan miLayt
always your heart/mind tame be
Scott
----- Original Message -----
From: Troy E Bouchard
To: CHINOOK at LISTSERV.LINGUISTLIST.ORG
Sent: Monday, October 20, 2008 9:20 PM
Subject: Re: Fwd: Re: Respectful Request for a Translation
How does:
Kopa mika kopa kloshie tumtum
sound?
Wawa Kopa Saghalie
http://www.beautiful-beginnings.org
------------------------------------------------------------------------------
From: "Jeffrey Kopp" <jeffreykopp at ATT.NET>
Sent: Monday, October 20, 2008 6:05 PM
To: CHINOOK at LISTSERV.LINGUISTLIST.ORG
Subject: Fwd: Re: Respectful Request for a Translation
Another motto translation challenge.
Thanks.
Jeff
>jeffrey,
>
>i'm stil here at harvard working on this project. can you translate something close to "be thou at peace" (as in your job is well done, and you may be at peace now...).
>
>or is there a word for just "peace"?
>
>sorry to bother you...
>
>lissa v. young
To respond to the CHINOOK list, click 'REPLY ALL'. To respond privately to the sender of a message, click 'REPLY'. Hayu masi!
To respond to the CHINOOK list, click 'REPLY ALL'. To respond privately to the sender of a message, click 'REPLY'. Hayu masi!
To respond to the CHINOOK list, click 'REPLY ALL'. To respond privately to the sender of a message, click 'REPLY'. Hayu masi!
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/chinook/attachments/20081021/96f587b5/attachment.htm>
More information about the Chinook
mailing list