[Corpora-List] adverbial 'behind'
Angus Grieve-Smith
grvsmth at panix.com
Sat May 29 17:57:32 UTC 2010
On 5/29/2010 12:57 PM, Jim Fidelholtz wrote:
> Hi, Marc,
>
> My initial reaction to your question was 'what adverb?', ie, that it
> is a preposition. With a bit more reflection, I'm a bit more convinced
> that it's more of a preposition than an adverb. Cf.
> They lost their daddy behind the barn. (or even: after the
> event, where I would interpret 'after' here as a preposition).
> Actually, such examples seem to me to point out the fuzziness of
> grammatical categories (*especially* where adverbs are concerned, and
> cf. also 'discourse markers', which in their historical development
> seem to progress syntactically in many cases towards adverb-like
> behavior).
Clearly, the prepositional phrase with "behind" is functioning as
an adverb in the sentence, much like "behind the barn." But I don't
think that's what Marc's really interested in.
Most of the times I've heard it, "behind" has its original sense
denoting a place relationship, or extended to Ken's sense of
responsibility ("so that's who's behind all those robberies"). In this
case, however, it seems to have a general sense of "related to," similar
to the way I would use "over."
I'm guessing it's an innovation in the Baltimore dialect of Black
English. From a corpus perspective, it turns out that the script to
this episode of "The Wire" and many others are available online and
searchable. You can find a bunch of other examples. It's hard to find
with a keyword search unless you're looking at something that's specific
to that dialect, because there are so many other uses of "behind."
From the same episode:
"I'm gonna need a tetanus to get behind this bullshit."
"Everything else in this country gets sold... without people shooting
each other behind it."
http://movie.subtitlr.com/subtitle/show/268875
From other episodes,
"You just took a real detective off a real case behind your bullshit."
http://movie.subtitlr.com/subtitle/show/138236#line531
"You're going to jail behind this shit. - Yes, you are."
http://movie.subtitlr.com/subtitle/show/237503#line31
"It's my recollection that a city police got shot behind Mr. Barksdale's
business."
http://movie.subtitlr.com/subtitle/show/205769#line431
"You still fucked up behind that stickup, man?"
http://movie.subtitlr.com/subtitle/show/172760#line51
"I nearly got killed behind this caper, you know?"
http://movie.subtitlr.com/subtitle/show/172760#line251
"And I will put a bullet in all you all behind, what happen right now,
you heard?"
http://movie.subtitlr.com/subtitle/show/172760#line351
Outside of scripts for "The Wire," I was able to find one instance
on an Oprah message board:
"was I better of useing herion than drinking at that time behind what
happen with the other family"
http://www.oprah.com/community/message/976102
--
-Angus B. Grieve-Smith
grvsmth at panix.com
_______________________________________________
Corpora mailing list
Corpora at uib.no
http://mailman.uib.no/listinfo/corpora
More information about the Corpora
mailing list