Arara do Rio Branco
diinibii
moore at AMAZON.COM.BR
Mon Jun 4 03:22:26 UTC 2007
Harald e outros colegas,
Coloco a minha lauda para Inës Hargreaves a sua disposição abaixo.
Tenho, separada, a transcrição da lista de palavas das duas falas que
ela fez, copiada para Word. Prefiro ter permissão dela antes de
divulgar a lista, visto que é a propriedade intelectual dela, mesmo
sendo criada por fins práticos. Alguém tem o endereço eletrônico ou
telefone da indigenista Inês Hargreaves atualmente?
Abç,
Denny
LAUDA:
FAX
28-08-01
Para: Inês Hargreaves, PACA, 0-21-65-565-1511
De: Denny Moore, Museu Goeldi
Sobre: 2 línguas não identificadas
Cara Inês,
Primeiro, peço-lhe desculpes pela demora...
[Resto do parágrafo deletadoirrelevante]
Liguei para você duas vezes hoje de tarde, mas deu ocupado.
Fiz o que podia em termos de identificar os dados lingüísticos que
você me enviou. Basicamente, comparei a lista de palavras com os
itens equivalentes em todas as famílias Tupi. Também, pedi para um
especialista em Karib e um especialista em Aruak olhar os dados para
verificar se havia itens destas famílias lingüísticas. Porém, os
dois não acharam nada de Karib ou de Aruak.
Sobre a primeira língua, Arara do Rio Guariba, podemos dizer
que é muito parecida com Cinta Larga, exceto alguns itens:
27., kuña -- parecida com kunhã `mulher' de Tupi-Guaraní
41. mbeku -- parecida mais com mekó `onça' em Surui.
59 pipe -- parecida com a mesma palavra em Karo (Arara)
Então, a minha impressão é que esta língua é uma língua ou dialeto da
família Mondé, parecida com Cinta Larga, mas possivelmente meio
puxada para Surui. Quer dizer, mais próxima a fala dos C-L, mas
menos distante do Surui do que os outros dialetos de Cinta Larga são.
A segunda língua, Arara do Rio Branco, é mais estranha. Enquanto o
quadro da primeira língua é consistente, a segunda língua parece ser
uma coleção de palavras lembradas que podem ser de línguas
diferentes. Duvido que todas estas palavras são de uma língua só.
Várias palavras são parecidas com palavras da família Mondé, bem
semelhantes à primeira língua acima, também com raras palavras
parecidas à língua Karo. Todavia, a maioria das palavras tem nada a
ver com Mondé e nada a ver com Tupi.
Palavras que são parecidas com Cinta Larga são:
1 casa
13 jacamin
14 nambu
15 capivara
20 batata doce (mais parecida com Surui do que com C-L).
30 traíra (mais parecida com Surui do que com C-L).
37 tatu
41 onça (mais parecida com Surui do que com C-L).
53 pé
60 pama
62 guariba
64 tamanduá
66 rato
72 nambu
Duas palavras são parecidas a palavras do Karo:
16 panelacf Karo ma'e ou Mekens ngwae
18 milho somente um pouco parecida com Karo nãya
Não é estranha ter alguns itens parecidos com Karoseriam
mais provavelmente retenções perdidas nas outras línguas ou
possivelmente empréstimos limitados. Enquanto leigos
imagine "mixturas de línguas" freqüentemente, isto é muito raro, de
fato. Quando tiver mais tempo, vou procurar as palavras não Mondé
nas listas de palavras do livro de Loukotka.
Então, é só isto que posso afirmar agora.
Vamos ver se este fax chegue contigo.
Abrações,
Denny
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/etnolinguistica/attachments/20070604/624453a9/attachment.htm>
More information about the Etnolinguistica
mailing list