Niwa Waurda

thiudans thiudans at YAHOO.COM
Mon Apr 16 19:45:35 UTC 2007


So far in my progress through Nehemiah I have made these:

*weina-skalks (mA) "cup-bearer, wine-servant". (but att. Go. skagkja
"server")

*agisleiks (A) "fearsome" (but att. Go. ogjands).

*hauroneis "Horonite"
*ammoneis "Ammonite"

*wulands brunna "fountain" (but att. Go. brunna "well").

*fulla-ga-timrjan "restore, repair to fullness" (att. Go. ga-timrjan)

*arabja (mN) "Arab"

*ushlahjan (VI) "laugh at" (to describe septuagint verb with "ek-";
but att. bi-, ga-hlahjan)

*slaho (fN) "bolt" i.e. for a door or gate

*hako (fN) "bar" i.e. for a door or gate

*muldigs (A) "dusty"

*fauhs (mA) "fox"

*bilaiks (mI) "mock, fun, jest, despite, insult" (att. Go. laiks,
bilaikan); for phrase *du bilaikja wairthan "be despised"

*usdammjan (1) "stop up, dam up, fill in (a gap)"

*slutjan (1) v.t. "lock, seal" (to distinguish from galukan "close,
shut"). warranted?

*afnimeins (fI/O) "removal, withdrawal, resettlement" (att. Go. afniman)

*swnodja (fO) in phrase *gameleins swnodjai = "registration of ancestry"


>From Genesis:

*tulgitha (fO) "firmament"

*maridius (nA) "sea-creature, sea-beast"

*kriupan (II) "crawl, CREEP"

*fliugan (II) "fly" (? or *thliugan, after *thliuhan)

*groneis (JA) "green"

*ethm (nA) "breath"


>From John:

*maitreta "metrete (Gk. measure of volume)"

*swipo (fN) "scourge, whip"

*uslapinon "spoon out, dip out (of a vessel), ladle out"


>From Romans:

*ga-brikeins (fI/O) violence

*weinahei (fN) drunkenness

*riqizjan (1) darken

*fidurfots (A) four-footed (as noun: four-footed animal)

*gudiskei (fN) divine nature, divinity

*unsunjods (ppA) without excuse, indefensible, lacking justification
(alt. ? *unfaurqithans)

*weisteigs (A) natural, according to nature or birth

*ungasatido (nA pl < pp) "what ought not be done"

*harditha (fO) hardness

*andaugi (nIA) add meaning "outward (things), external(s)"

*inbairan (IV) bring upon, visit upon  (? is analagjan better?)


>From Matthew:

*draums (or *draugms) (mA) dream, sleeping vision

*mageis (mJA) "magus, wiseman"



-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/gothic-l/attachments/20070416/cba3d367/attachment.htm>


More information about the Gothic-l mailing list