Hello
Fredrik
gadrauhts at HOTMAIL.COM
Mon Dec 15 13:15:13 UTC 2008
Hails LN!
> 'hails' is used twice as a greeting or salutation in the Gothic
Bible,
> once with nominative, once with vocative - never with dative. Both
> instances agree with the Greek original. Nominative is used in other
> old Germanic languages, which lacked a distinct vocative form. There
> is also a longer form in these other languages meaning
explicitly "be
> well/healthy" (e.g. Old Norse 'vertu heill), which, had it existed
in
> Gothic would have required the nominative: hailai/hailos/haila
sijaiþ
> (jus) allai/allos/alla (masculine/feminine/neuter).
>
But is there any other attested way to greet?
I think it is most logic to use vocative now when you say it. But
haven't most people here used dative?
> 'fram' is always used with the dative, as far as I know, except
where
> a noun refering to someone's house is implied: gaggiþ sums manne
fram
> þis fauramaþleis swnagogais "a man came from (the house) of the
ruler
> of the synagogue" (L 8:49).
>
So if I say "I come from Sweden" or "I am going away from the house"
whould I use dative or genitive then?
> 'goleins' "greeting" is never attested in the plural. The singular
> form occurs at the end of some of the Epistles of Saint Paul, e.g.
> 'goleins meinai handau Pawlaus' "the salutation by the hand of me
> Paul" (I Col 4:18), meaning his signature. The verb from which it's
> derived also occurs: golja izwis ik Tairtius "I, Tertius, greet you
> (plural)" (R 16:22).
>
> LN
>
If the singular form goleins is attested and so also the verb goljan.
Then we probably can assume that goleins would be goleineis in
plural, right? Since other nouns ending in -eins and made from verbs
do end in -eineis in plural?
/F
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/gothic-l/attachments/20081215/595e0ff6/attachment.htm>
More information about the Gothic-l
mailing list