Greeting Hails
Grsartor at AOL.COM
Grsartor at AOL.COM
Sun Jun 3 11:05:56 UTC 2012
A small discovery about the "hails" construction:
remember that it occurs twice, in Mark and in John:
hails þiudan Iudaie - Mark 15:18 - Hail, [o] King of the Jews.
hails þiudans Iudaie - John 19:3 - Hail [the] King of the Jews.
I wondered why John's version did not seem to have "king" as a vocative,
and thought it might be due to carelessness. In a sense there was
carelessness: my own. If I had bothered to check the Greek in John's version I should
have seen that it says
hail (chaire - an imperative) the king of the Jews.
But whereas John had the king word in the nominative (basileus) Mark had it
in the vocative (basileu) and with no definite article. It therefore looks
as if Wulfila was faithful to the material he translated, and the two
lines given above have been correctly transmitted to us.
Incidentally, I wondered about the correctness of the Greek here, since the
language the New Testament was written in is said to be often poor -
"impoverished and crippled" as a former Bishop of Birmingham put it, though I am
not myself advanced enough to notice its deficiencies. I checked Mark's
version in Vincent Taylor's Greek Text of Mark, and reproduce below part of
what appears there, without pretending that I fully understand it:
chaire, basileu corresponds to the Latin greeting Ave Caesar. The
vocative, which admits the royal right... is 'a note of the writer's imperfect
sensibility to the more delicate shades of Greek idiom', Moulton, i.71.
Gerry T.
In a message dated 01/06/2012 04:00:06 GMT Daylight Time,
r_scherp at yahoo.com writes:
Hails!
Well, the opinions vary. I think we also have to distinguish between
adjective and noun. In 'Verit heilir' the word clearly appears as an adjective.
In German, however, 'Heil' seems to be used primarily as a noun that calls
for the dative: 'Heil dir'. The examples Gerry posted seem to indicate a
similar usage, but with an accusative instead of dative. Is that a valid
interpretation?
Randulfs
--- In gothic-l at yahoogroups.com, Thomas Ruhm <thomas at ...> wrote:
>
> In other languages greetings and other frequently used expressions with
not much meaning the singular can be generalized.
>
------------------------------------
You are a member of the Gothic-L list. To unsubscribe, send a blank email
to <gothic-l-unsubscribe at egroups.com>.Yahoo! Groups Links
[Non-text portions of this message have been removed]
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/gothic-l/attachments/20120603/06687fec/attachment.htm>
More information about the Gothic-l
mailing list