conditioning of Uto-Aztecan *p in Nahuatl
Marie-Lucie Tarpent
mltarpent at hotmail.com
Sat Dec 1 15:12:14 UTC 2012
Hello,
Here is another counterexample to the absolute rigidity of a phonetic process, from the Nisqa'a language (British Columbia, Canada): a -t pronominal suffix (3rd sg) is phonologically deleted before a "connective" (consisting of a fricative "s" or "L" (lateral)) under most conditions), but with one exception, as shown below: (all ex's here use the 'non-determinate' connective =L, used before most nouns; transcription is phonemic):
Examples in (1) show the most common type of transitive clause (here introduced by an AUX): the connective is morphosyntactically part of the noun phrase but phonologically attached to the previous word:
(1) Yukw=t jap[-t]=L hanaq'=L kwila 'The woman is/was making the [traditional] cape/blanket'
PROG.AUX=3ERG make[-3]=CONN woman=CONN blanket
(1a) Yukw=t jap-t 'She is/was making it'
(1aa) Yukw=t jap[-t]=L kwila 'She is/was making the blanket'
(1ab) Yukw=t jap[-t]=L hanaq' 'The woman is/was making it'
In (1aa) and (1ab), only the semantics (and, in speech, lesser stress on the subject) indicate whether the noun is subject or object (if there might be ambiguity, both nouns would be mentioned in the sentence, as in (1)).
In (1b) the suffix appears in front of a following q (since only =s and =L cause it to delete), but the postclitic morpheme ==qat 'quotative, hearsay' loses its own final t before the following connective (but the deleting rule does not apply if the phoneme t is part of a previous word):
1b) Yukw=t jap-t==qa[t]=L hanaq'=L kwila 'I hear(d) that the woman is was making the blanket'
==hearsay
1c) Yukw=t jap-t==qat ''I hear(d) she was making it
Examples in (2) illustrate another type of clause ("predicate-focused"), where the [t] is preserved to indicate the pronominal subject:
(2) Jap-∂-[t]=L hanaq'=L kwila 'The woman MADE the blanket' (eg not bought it)
make-NOMZ-[3] (lit The blanket is what the woman MADE, ... the woman's MAKING)
(2a) Jap-∂-t 'She MADE it'
Compare (2aa) and (2ab) with (1aa) and (1ab) above: here the suffix -t is preserved phonologically when the noun it refers to is not mentioned in the sentence:
(2aa) Jap-∂-t=L kwila 'She MADE the blanket'
(2ab) Jap-∂-[-t]=L hanaq' 'The woman MADE it'
Only the grammatical difference, in this particular type of clause, justifies the phonological preservation of the suffix.
(As in the (1) examples, addition of ==qat would make the -t appear in both sentences).
From: paoram at unipv.it
To: sashavovin at gmail.com; nathanwhill at gmail.com
Date: Sat, 1 Dec 2012 12:18:31 +0100
CC: histling-l at mailman.rice.edu
Subject: Re: [Histling-l] conditioning of Uto-Aztecan *p in Nahuatl
Nathan Hill wrote:
“Dear Historical Linguists. [...]My
neogrammarian heart tells me that sound changes are aware of phonetic
environments only and not part of speech categories.”
I have high respect for the Neogrammarians,
but the statement above is a very strong one. It amounts to separate
completely phonetics from grammar and syntax (or morphoyntax). If, say, a
derivational suffix comes to modify the final part of a verbal root
we can have a new basis in the word
formation rule. For instance OGk. Nom. gàla “milk”, Genit.
gàlak(t)os observes the rule that no OGk. word can end by a
stop consonant. This induces the morphologically bound sound change –k > 0
in the Nomin. A rule that does not apply to words such as galaktìzo
“I’m breast-feeded”, galaktokòmos “shepherd” etc. .On
its turn gala-, and not galak-,can be the basis form for compounds such as
galathenòs “suckling child”.
Best.
Paolo
°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°
Prof.Paolo
Ramat
Istituto Universitario di Studi Superiori (IUSS )
Direttore del
Centro "Lingue d'Europa: tipologia, storia e sociolinguistica"
(LETiSS)
Palazzo del Broletto - Piazza della Vittoria
27100
Pavia
tel. ++390382375811
fax ++390382375899
From: Alexander Vovin
Sent: Saturday, December 01, 2012 8:49 AM
To: Nathan Hill
Cc: histling-l
Subject: Re: [Histling-l] conditioning of Uto-Aztecan *p in
Nahuatl
Dear
Nathan,
Very roughly speaking, but nouns and verbs behave very
differently in this respect in Japanese. Even within the verbal paradigm, older
grammaticalizations are different from more recent, although they can be traced
to very similar phonological forms, e,g., the paradigmaic form of the verb yom-
'to
count/read'
Old Japanese Late Middle
Japanese
Modern
Japanese
perfective
yo2mi1taru
yomitaru
yoNda
desiderative
_____
yomitai
yomitai
Desiderative is much younger form than the perfective, and
although both are essentially identical phonologically. they show two very
different ref;exes in MJ.
Hope this helps,
Sasha
On Fri, Nov 30, 2012 at 12:34 AM, Nathan Hill <nathanwhill at gmail.com> wrote:
Dear Historical Linguists,
In a paper about Tibetan I
am criticizing someone for proposing that
the same segment became one thing
in nouns and another thing in verbs.
My neogrammarian heart tells me that
sound changes are aware of
phonetic environments only and not part of
speech categories. Such a
thing is thus only possible if verbs are
phonetically different than
nouns in a systematic way (which is of course
possible).
Anyhow, a reviewer tells me that proto-Uto-Aztecan initial
*p becomes
zero in Nahuatl nouns but is preserved in verbs and cites the
pair
(.-tl "water" vs -p.ca "to
wash"). The reviewer does not cite a
discussion of this and I am totally at
sea in the Uto-Aztecan
literature. But, if this is an uncontroversial part
of Uto-Aztecan
historical phonology surely it has given rise to the
same
methodological concerns that I raise (sound change should
apply
blindly).
I would be very grateful for any discussion of this
or advice on
treatments of this question in literature.
with
gratitude,
Nathan
_______________________________________________
Histling-l
mailing list
Histling-l at mailman.rice.edu
https://mailman.rice.edu/mailman/listinfo/histling-l
--
Alexander Vovin
Professor of East Asian Languages
and Literatures
Department of East Asian Languages and
Literatures
University of Hawai'i at Manoa,
USA
========================
iustitiam magni facite, infirmos
protegite
_______________________________________________
Histling-l mailing
list
Histling-l at mailman.rice.edu
https://mailman.rice.edu/mailman/listinfo/histling-l
Questa informativa è inserita in automatico dal sistema al fine esclusivo della realizzazione dei fini istituzionali dell'ente.
Diventa anche tu sponsor dei nostri ricercatori. Scegli di destinare il 5 per mille all’Università di Pavia: offrirai nuove opportunità alla ricerca, ai giovani e al territorio. Un gesto che non costa nulla e costruisce tanto. C.F. dell’Università di Pavia 80007270186.
Please note that the above message is addressed only to individuals filing Italian income tax returns.
_______________________________________________
Histling-l mailing list
Histling-l at mailman.rice.edu
https://mailman.rice.edu/mailman/listinfo/histling-l
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/histling-l/attachments/20121201/ec4aa41f/attachment.htm>
-------------- next part --------------
_______________________________________________
Histling-l mailing list
Histling-l at mailman.rice.edu
https://mailman.rice.edu/mailman/listinfo/histling-l
More information about the Histling-l
mailing list