traditions of assimilation...
Susan Penfield
susan.penfield at GMAIL.COM
Tue Feb 26 03:08:35 UTC 2008
Heather...
Was there supposed to be another message here?
Susan
On Mon, Feb 25, 2008 at 8:00 PM, Heather Souter <hsouter at gmail.com> wrote:
> On 2/25/08, Mia Kalish <MiaKalish at learningforpeople.us> wrote:
> > Everyone was so *cool* about this.
> > In one way, I feel a bit silly about being to absolutely incensed both
> about
> > the content of Dirk Elzinga's email, and about what it seems to me to
> be the
> > nerve that it took to send it. I was watching an episode of Dexter at
> lunch,
> > and one of the characters used the term "entitlement." I guess that's
> > perhaps what it is, a sense from a certain group of people that they
> have
> > the right to tell others how to be. (I'm doing it again; I'll stop.)
> >
> > It's been interesting reading everyone's responses. I guess for me, the
> > intersection of language, religion and hegemony cut close to the bone.
> I
> > frequently find myself thinking, in response to some unthinking
> person's
> > attribution of "whiteness" to me, When did the Jews become "white"? Was
> it
> > after the Holocaust killed 18 million of us and our closest undesirable
> > friends, like the Indigenous Gypsies? Maybe it was when we built
> Hollywood
> > because we weren't allowed to hold more "desirable" jobs; we are
> grateful
> > for the diamond and gold markets. Or maybe, it was when we built the
> Mt.
> > Sinai hospitals, arguably some of the best in the world - because we
> weren't
> > allow to practice in "white" hospitals. Maybe it was then that we
> became
> > "white". Although, the rumors of our horns still abounded in the middle
> 40s,
> > when a friend's father surprised his army cohort because they didn't
> see
> > them when he took of his hat. We know it definitely wasn't then.
> >
> > Maybe on second thought, we learn about the world and people's place in
> it
> > and their/our relation to others when we talk about the things that
> hurt us,
> > the things that bring tears to our eyes: Maybe it's the million points
> of
> > light in Yad Vashem, one for each of the million children whose names
> are
> > read endlessly, in remembrance.
> >
> > Maybe it's "The Silent Scream" and maybe it shouldn't be silent any
> more.
> >
> >
> > Mia
> >
> >
> >
> > -----Original Message-----
> > From: Indigenous Languages and Technology [mailto:
> ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU]
> >
> > On Behalf Of Mark Sicoli
> > Sent: Sunday, February 17, 2008 12:35 AM
> > To: ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU
> > Subject: Re: [ILAT] traditions of assimilation...
> >
> > Dear Jimmy, Thank you for this response and the information you
> provided.
> > It's very interesting how the Chinese nationalist project also
> produced
> > the same ideological relationship of one language=one nation, with
> similar
> > oppressive results for vernacular languages. Since I work in and am
> from
> > ex-european colonies, I trace it's effects there to European nation
> > building which was the model for the colonies. You show the same type
> of
> > process where the Chinese communists model their idea of nation
> building
> > on past symbols deployed for unification. In all these cases the
> belief
> > in unity doesn't match the real life diversity. I would like to learn
> > more. Can you recommend a book or article?
> >
> > I wish you luck with your work with Siraya and look forward to hearing
> > more about your work in the future.
> >
> > Mark
> >
> >
> >
> > On Sun, February 17, 2008 12:33 am, Jimmy/ Chun said:
> > > Hi all,
> > >
> > > This is my first time writing here, so please allow me to
> > > introduce myself.
> > >
> > > I am a Siraya from Taiwan, now a PhD student under Dr Hardman's
> > > supervision at UF. I work at revitalizing Siraya language that is
> > > noted as extinct in Ethnologue (Ethnologue also uses Chinese terms
> > > that actually means "savage" in its Siraya entry). I work with a
> > > group of Sirayan people that are also Presbyterian; with the
> > > little re-constructed mother tongue, they have written a few
> > > Christian songs in addition to some folk songs with Austronesian
> > > tunes in Siraya. I enjoy the fact that we now have songs to sing.
> > > In the songs we sing the name of Alid...when singing Alid, I think
> > > of the Sirayan Goddess-mother, although my folks use it to refer
> > > to the Western God/Lord.
> > >
> > > I love this thread and I'd like to contribute to the discussion of
> > > "tradition of assimilation" by recommending a movie called
> > > "Hawaii" made in 1966, directed by George Roy Hill. It's a looong
> > > movie and makes me sad, but it has given me plenty to think.
> > >
> > > Also I very much agree with Mark Sicoli that the concept of "one
> > > nation = one language" has a lot to do with European nation-state
> > > building. But I'd just like to point out that such belief has a
> > > Chinese root as well. Since as early as 259 BC, the Qin King in
> > > China was already obsessed with the notion of a huge, unified,
> > > China Kingdom that spoke and wrote (!) only one language. This
> > > Chinese nationalist ideology has informed the communists in China
> > > as well as the Chinese Nationalists in Taiwan and led to many
> > > Mandarin-only (commonly thought to be "the Chinese language"
> > > today) policies. By 1930's the Japanese colonializers in Taiwan
> > > still documented about 30 indigenous Austronesian languages spoken
> > > around the island; now we have speakers for only about 13 of them
> > > and two peoples (Siraya and Bazai) are trying to re-constitutes
> > > their lost mother tongues (mostly based on written documents --
> > > 17th century land contracts and bibilical stuffs [!!] left by the
> > > Dutch missionaries). Luckily (??) I can't recall any Taiwanese or
> > > Chinese politician talking about us having a "tradition of
> > > assimilation" :)
> > >
> > >
> > > Jimmy (or "Chun Huang," my registered Chinese name, which is again
> > > a case of assimilation. Siraya used to be matri-focal and people
> > > used to have only first names, but the Chinese colonial government
> > > has assigned Chinese last names to us based on fathers being the
> > > head of a household).
> > >
> > >
> > >
> > >
> > >
> > > On Sat Feb 16 17:03:15 EST 2008, David Lewis
> > > <David.Lewis at GRANDRONDE.ORG> wrote:
> > >
> > >> I for one appreciate more dialogue about how Christians and other
> > >> sects have contributed to the assimilation of Native peoples,
> > >> which in turn has contributed to the extinction or
> > >> near-extinction of many native languages. I too will use this in
> > >> my classes.
> > >>
> > >> David G. Lewis
> > >> Manager, Cultural Resources Department
> > >> Confederated Tribes of Grand Ronde
> > >>
> > >>
> > >>
> > >>
> > >> -----Original Message-----
> > >> From: Indigenous Languages and Technology on behalf of Mark
> > >> Sicoli
> > >> Sent: Sat 2/16/2008 12:49 PM
> > >> To: ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU
> > >> Subject: Re: [ILAT] traditions of assimilation...
> > >> Thank you Phil, well said. The nationalist myth is based on a
> > >> pervasive
> > >> ideology where a single language is taken (or given) as the
> > >> symbol of a
> > >> singular identity. The one language=one nation association goes
> > >> back to
> > >> nation-state building in Europe and the practices of linguistic
> > >> unifications, like in Spain, France, and Italy, and other such
> > >> places
> > >> where vernacular languages were ideologically "erased" in the
> > >> formation of
> > >> national unities. These served as models for nation building in
> > >> the
> > >> Americas and the ideology is real prominent in Mexico where I
> > >> work, and
> > >> where language shifts from indigenous languages to Spanish are
> > >> currently
> > >> occurring at unprecedented rates. The same basic ideology is at
> > >> work
> > >> equating one language with one individual, which serves to work
> > >> against
> > >> bilingualism and bilingual education, thus facilitating language
> > >> abandonment rather than bilingual maintenance. For these reasons
> > >> I agree
> > >> that this is a worthwhile discussion for this list.
> > >>
> > >> Mark
> > >>
> > >>
> > >> On Sat, February 16, 2008 9:02 pm, phil cash cash said:
> > >>> For the language advocates (LA) it might be worthwhile to point
> > >>> out these
> > >>> "assimilationist" agendas are all founded on a nationalist
> > >>> myth.?? In
> > >>> today's
> > >>> contemporary context, this nationalist myth states that our
> > >>> societies are
> > >>> or
> > >>> can become linguistically, culturally homogenous.?? When in
> > >>> reality, this
> > >>> may
> > >>> be impossible.?? And as Richard points out so well, the
> > >>> nationalist myth (in what ever
> > >>> manifestation it may take) supports other agendas as well.?? Phil
> > >>> UofA
> > >>>
> > >>>
> > >>
> > >>
> > >> -- Mark Sicoli Ph.D.
> > >> Max Planck Institute for Psycholinguistics
> > >> Postbus 310
> > >> 6500 AH Nijmegen
> > >> The Netherlands
> > >>
> > >>
> > >
> > >
> >
> >
> > --
> > Mark Sicoli Ph.D.
> > Max Planck Institute for Psycholinguistics
> > Postbus 310
> > 6500 AH Nijmegen
> > The Netherlands
> >
>
--
____________________________________________________________
Susan D. Penfield, Ph.D.
Department of English (Primary)
American Indian Language Development Institute (AILDI)
Second Language Acquisition & Teaching Ph.D. Program (SLAT)
Department of Language,Reading and Culture
Department of Linguistics
The Southwest Center (Research)
Phone for messages: (520) 621-1836
"Every language is an old-growth forest of the mind, a watershed of thought,
an ecosystem of spiritual possibilities."
Wade Davis...(on a
Starbucks cup...)
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/ilat/attachments/20080225/0ca44543/attachment.htm>
More information about the Ilat
mailing list