data base
Joe Sanchez
jsanchez at EMAIL.ARIZONA.EDU
Thu Jan 10 22:24:34 UTC 2013
Hello my name is Joe Sanchez. I remember Delphine Red Shirt had inquired
about creating a lakota database in FIELDWORKS language explorer. I have
not spoken with her for a while and not sure if she moved foward with the
project.
I believe she subscribes to this listserve. You may want to contact her for
confirmation. Hope I was some help. Toksa ake, Joe
On Thu, Jan 10, 2013 at 2:03 PM, Tammy DeCoteau <tdc.aaia at verizon.net>wrote:
> Mitakuyapi (My relatives),
>
> In the ten years our language program has been operating we have amassed
> several files of different words and phrases in our language. Many of
> these words that are not in the missionary dictionaries we commonly use and
> none of the phrases are in dictionaries. We have saved every scrap of
> paper on which something in our language was written down.
>
> Sometimes, one of the elders will rush into our office on Monday morning,
> blurt out a phrase in Dakotah and tell us what it means in English. That
> means to me that over the weekend, the elder thought of something that
> hadn't been said and wanted us to save it. So many of these are written on
> post-in-notes or on the back of another sheet of paper and all are saved in
> what we call, "Word and Phrases, Volume I, Words and Phrases, Volume II,"
> etc.
>
> Because of funding issues our language program's future is uncertain. I
> want to take care of cataloging these words and phrases so that we can
> place a copy in our archives in Princeton for future use.
>
> Does anyone know of any database that is already created where we could
> easily catalog these?
>
> Tammy DeCoteau
> AAIA Native Language Program
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/ilat/attachments/20130110/d613393b/attachment.htm>
More information about the Ilat
mailing list