non-IE/Germanic
Max W Wheeler
maxw at cogs.susx.ac.uk
Fri Mar 5 14:18:29 UTC 1999
Many thanks to Rick McCallister for these interesting lists (only
recently received, since forwarded by our moderator from Nostratic,
which I'm not on.
One thing is not clear to me. What is the significance of the presence
in the list of Romance borrowings from Germanic (?all from Vennemann
1984)?
Is it because the etyma are not themselves attested in Germanic? This
might be the case for Fr heraut (> Eng herald) < Frk *herialt, or Fr
honte < Frk *haunitha. In which case, is it being suggested that these
words don't have plausible etymologies within Germanic, or IE cognates?
[according to Onions, ODEE, herald is orig from Gc *xariwald- < *xarjaz
`army' + *wald- `rule'.]
But this wouldn't seem to apply to the entries like It. guatare, in
connection with which Meyer-Lübke, Romanisches etymologisches
Wörterbuch, cites Frk wahta (REW 9477c) and Langobardic wahtari (REW
9478), without asterisks. [And Onions, ODEE gives OHG wahten, s.v.
wait.]
(And as Germanic words, the entries with Romance guV- belong under w-,
and the French with e'c(h)- belong under sk-.)
Max
___________________________________________________________________________
Max W. Wheeler <maxw at cogs.susx.ac.uk>
School of Cognitive and Computing Sciences
University of Sussex, Falmer, Brighton BN1 9QH, UK
Tel: +44 (0)1273 678975; fax: +44 (0)1273 671320
___________________________________________________________________________
More information about the Indo-european
mailing list