STARlette:Nuevo boletín informativo sobre nuevas tecnologías aplicadas a la traducción y a la terminología técnica
Carlos Subirats Rüggeberg
carlos.subirats at UAB.ES
Thu Jan 10 12:16:23 UTC 2002
INFOLING. Lista moderada de lingüística española (ISSN: 1576-3404)
España: http://listserv.rediris.es/archives/infoling.html
http://www.rediris.es/list/info/infoling.html
EE.UU: http://listserv.linguistlist.org/archives/infoling.html
ESTUDIOS DE LINGÜÍSTICA ESPAÑOLA http://elies.rediris.es
Envío de información: mailto:infoling-request at listserv.rediris.es
COMITÉ DE REDACCIÓN:
http://elies.rediris.es/comite_de_redaccion.html
EDITORES:
Carlos Subirats Rüggeberg <Carlos.Subirats at uab.es>
Mar Cruz Piñol, U. Barcelona <mcruz at fil.ub.es>
Eulalia de Bobes Soler, UAB <Eulalia.deBobes at uab.es>
INFORMACIÓN SOBRE AMÉRICA LATINA:
Alexandra Álvarez, U. de Los Andes <xandra at icnet.com.ve>
EQUIPO DE REDACCIÓN:
Lídia Moya, UAB <Lidia.Moya at uab.es>
Blanca Pascual, UAB <Blanca.Pascual at uab.es>
Judit Torres, UAB <mjtorresh at seneca.uab.es>
____________________________________________________________________
Con el patrocinio de ARCO/LIBROS,
editorial especializada en lingüística española:
http://www.arcomuralla.com/arco/Colecciones.htm#Filologia
http://www.arcomuralla.com/arco/Colecciones.htm#Publicaciones
____________________________________________________________________
STARlette:
Nuevo boletín informativo sobre nuevas tecnologías aplicadas a la
traducción y a la terminología técnica
Para recibir STARlette por correo electrónico, manda tu solicitud a:
starlette at star-group.net
____________________________________________________________________
STAR Servicios Lingüísticos (http://www.star-transit.com/es/)
anuncia el lanzamiento de STARlette, un boletín de noticias de carácter
divulgativo, que tendrá una periodicidad trimestral.
Este boletín está dedicado al mundo de las nuevas tecnologías
aplicadas a la traducción y a la terminología técnica.
El objetivo de STARlette es difundir información sobre:
- el mundo de la documentación técnica multilingüe (DTM),
- eventos importantes y
- noticias que sean de utilidad para profesionales de la lengua:
- traductores,
- terminólogos,
- gestores de proyectos,
- administradores de agencias o departamentos de traducción,
- redactores técnicos,
- profesores, estudiantes, etc.
Comité de redacción de STARlette:
- Michael Scholand: traducción asistida, finanzas y economía del
negocio de traducción y localización
- Lidia Cámara de la Fuente: lingüística computacional,
terminología, documentación
- Jesús Sayols Lara: formación técnica de traductores, teoría de
la traducción
- Pamela Núñez: ingeniería lingüística e informática, sitios
interesantes y novedades en Internet
Para solicitar el envío trimestral de STARlette, información o
propuestas relacionadas con el boletín envía un mensaje a:
starlette at star-group.net.
____________________________________________________________________
Primer congreso sobre
"LA CORRUPCIÓN EN LA UNIVERSIDAD PÚBLICA ESPAÑOLA":
http://www2.alcala.es/vivatacademia/n31/congreso.htm
--------------------------------------------------------------------
Infoling y Estudios de Lingüística Española http://elies.rediris.es
no reciben ayuda financiera o de otro tipo (becarios, etc.) de la
Universidad Autónoma de Barcelona (España), el centro universitario
desde donde se editan.
--------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------
Formatos para enviar informacion a INFOLING.
Enviar a LISTSERV at LISTSERV.REDIRIS.ES
la orden: INFO INFOLING
----------------------------------------------------
More information about the Infoling
mailing list