Novedad =?iso-8859-1?Q?bibliogr=E1fica?=:SUARDIAZ, D.E. El sexismo en la lengua española.?==?iso-8859-1?Q?Edición y traducción de José Luis Aliaga. Zaragoza: Libros Pórtico

Carlos Subirats Rüggeberg carlos.subirats at UAB.ES
Wed Oct 30 11:21:51 UTC 2002


INFOLING. Lista moderada de lingüística española (ISSN: 1576-3404):
              http://elies.rediris.es/infoling/
                 Repetidor (mirror) en EE.UU:
     http://listserv.linguistlist.org/archives/infoling.html
   Envío de información: infoling-request at listserv.rediris.es
                           EDITORES:
      Carlos Subirats Rüggeberg <subirats at icsi.berkeley.edu>
          Mar Cruz Piñol, U. Barcelona <mcruz at fil.ub.es>
       Eulalia de Bobes Soler, UAB <Eulalia.deBobes at uab.es>
                      EQUIPO DE EDICIÓN:
        http://elies.rediris.es/infoling/editores.html
La lista de distribución Infoling está asociada a la red temática
     ESTUDIOS DE LINGÜÍSTICA ESPAÑOLA http://elies.rediris.es
____________________________________________________________________

                    Novedad bibliográfica:
   SUARDIAZ, Delia Esther. [1973]. El sexismo en la lengua española.
Edición y traducción de José Luis Aliaga. Zaragoza: Libros Pórtico,
2002. (ISBN: 84-7956-029-0; pp. 224; precio: 18 euros).
              Pedidos: <portico at zaragoza.net>
____________________________________________________________________

                         RESUMEN:

    La lingüista argentina Delia Esther Suardiaz (1941-2001)
presentó Sexism in the Spanish Language como Tesis de Maestría en la
University of Washington (Seattle) en 1973, bajo la dirección de Sol
Saporta. Se trata, por lo tanto, de un trabajo pionero el ámbito de la
crítica feminista del lenguaje y, concretamente, el primero por lo que
se refiere a la lengua española. El texto ha permanecido inédito hasta
la fecha y ahora se publica traducido al español con el título de "El
sexismo en la lengua española".

   Además de su indudable valor documental, las descripciones y
reflexiones que contiene el trabajo siguen siendo plenamente válidas en
la actualidad. No obstante, el texto de Suardiaz está precedido de un
extenso estudio preliminar que se propone básicamente tres objetivos:

   1) ubicar la obra en su preciso contexto histórico-académico y
      sociocultural;
   2) ofrecer un actualizado estado de la cuestión sobre los
      estudios de lengua española y género; y
   3) proporcionar una bibliografía lo más completa posible
      de la lingüística feminista centrada en la lengua española.

   Además, este libro es un homenaje a la figura de Delia Esther
Suardiaz, fallecida cuando el texto se encontraba en proceso de edición.


                             Índice

El sexismo en la lengua española. Nota introductoria, por Sol
Saporta

In memoriam: Delia Suardiaz, 1941-2001, por Federica Domínguez
Colavita y Brinia Guaycochea

ESTUDIO PRELIMINAR, por Elvira Burgos y José Luis Aliaga

   1. Introducción

   2 El feminismo norteamericano de los años sesenta y setenta, y
     sus primeras aportaciones a la crítica del lenguaje
      2.1. Movimientos de mujeres y teorías feministas
      2.2. La incursión del feminismo en la lingüística (1965-1975)

   3. Los estudios sobre lengua y género en el ámbito
      hispanohablante: estado actual y posibilidades de desarrollo
      3.1. Androcentrismo lingüístico
      3.2. Sexismo lingüístico
      3.3. Diferencias lingüísticas y comunicativas
      3.4. Lengua y masculinidad
      3.5. Habla gay, lésbica y queer
      3.6. Lengua y género en la comunicación mediante ordenadores
      3.7. Modelos fluidos en el análisis de la interacción
           lengua-género: las tesis de Judith Butler

   4. Guía bibliográfica temática sobre lengua española y género

   5. Referencias citadas

   TRAYECTORIA PROFESIONAL DE DELIA ESTHER SUARDIAZ

   MIRADA RESTROSPECTIVA SOBRE SEXISM IN THE SPANISH LANGUAGE, por
   Delia Esther Suardiaz

   EL SEXISMO EN LA LENGUA ESPAÑOLA, Delia Esther Suardiaz

   Agradecimientos

   1. Introducción
      1.1. Propósito de la obra
      1.2. Lenguaje y sociedad
      1.3. Metodología y corpus de trabajo
      1.4. Límites de la investigación

   2. Invisibilidad: el masculino como no marcado
      2.1. La mujer invisible
      2.2. Los pronombres indefinidos
      2.3. La concordancia
      2.4. El masculino genérico

   3. Deshumanización: las mujeres como objetos sexuales
      3.1. Las mujeres como objetos
      3.2. Las mujeres como seres sexuales
      3.3. El doble patrón de medida
      3.4. La pasividad femenina
      3.5. La puerilidad de la mujer

  4. Subordinación: las mujeres como propiedad de los varones
      4.1. La infancia: aprender a ser dependiente
      4.2. La mujer soltera: esforzarse por ser dependiente
      4.3. El matrimonio: la consecución de la dependencia
      4.4. El amor o la subordinación garantizada

  5. Menosprecio: tan solo es una mujer
      5.1. Los varones son superiores
      5.2. El ámbito doméstico
      5.3. Embarazo, parto y menstruación

  6. Misoginia: las mujeres como objetivo del odio masculino
      6.1. Sexo y violencia
      6.2. El cuerpo femenino
      6.3. Las funciones corporales
      6.4. Los insultos

 7. Homosexualidad
      7.1. La heterosexualidad como opción no marcada
      7.2. La homosexualidad femenina
      7.3. La homosexualidad masculina

  8. Conclusión
      8.1. Recapitulación
      8.2. El cambio lingüístico: conveniencia y viabilidad
      8.3. Recomendaciones y propuestas de cambio

   Apéndices

   Bibliografía

----------------------------------------------------
Para darse de baja INFOLING pinche y envíe el siguiente url
mailto:infoling-signoff-request at listserv.rediris.es
----------------------------------------------------



More information about the Infoling mailing list