[Lexicog] A prototypical blessing
Peter Kirk
peterkirk at QAYA.ORG
Fri Apr 23 23:18:10 UTC 2004
On 23/04/2004 15:42, Wayne Leman wrote:
> Etymologically, yes, but lexically (synchronically), no. It's just a
> leave-taking, of course, today, with no idea of a blessing or reference to
> any deity.
>
> Wayne Leman
> Cheyenne project
>
> > >
> > English "Goodbye" is of course a shortened blessing: "God be with you".
> >
> >
> >
> > --
> > Peter Kirk
>
Well, yes, but the same is true of Fritz's German examples, I'm not sure
about his African language ones. Also for that matter of my Azerbaijani
"goodbye", Xudahafiz = God (Persian) remember/protect (Arabic).
--
Peter Kirk
peter at qaya.org (personal)
peterkirk at qaya.org (work)
http://www.qaya.org/
------------------------ Yahoo! Groups Sponsor ---------------------~-->
Buy Ink Cartridges or Refill Kits for your HP, Epson, Canon or Lexmark
Printer at MyInks.com. Free s/h on orders $50 or more to the US & Canada.
http://www.c1tracking.com/l.asp?cid=5511
http://us.click.yahoo.com/mOAaAA/3exGAA/qnsNAA/HKE4lB/TM
---------------------------------------------------------------------~->
Yahoo! Groups Links
<*> To visit your group on the web, go to:
http://groups.yahoo.com/group/lexicographylist/
<*> To unsubscribe from this group, send an email to:
lexicographylist-unsubscribe at yahoogroups.com
<*> Your use of Yahoo! Groups is subject to:
http://docs.yahoo.com/info/terms/
More information about the Lexicography
mailing list