borrowed verbs
Edith A Moravcsik
edith at CSD.UWM.EDU
Fri Jan 3 20:10:13 UTC 2003
Could the Shipibo-Konibo -n- that, at Pilar Valenzuela reported, appears
in borrowed verbs be a denominal verbalizer? What lends some plausibility
to this suggestion is the following.
A fairly consistent crosslinguistic pattern of verb borrowing is that
verbs are borrowed "as if they were nouns"; that is, the source-language
verb acquires a denominal verbalizer in the borrowing language before it
is inflected. This is so EVEN if the foreign verb is NOT used as a noun in
the source language.
For example, Hungarian loan verbs generally include the derivational
affix -l which otherwise derives verbs from indigenous nouns:
loanverbs: leiszt-ol 'accomplish' (from German "leisten")
zabra-l 'steal' (from Russian "zabrat'")
denominal verbs: ebe'd-el 'dine'; from Hungarian "ebe'd" 'dinner'
fu~lel 'listen hard'; from Hungarian "fu~l" 'ear')
Another example is Russian:
loanverbs: fix-ova-t' to fix' (from English "fix")
abstrahir-ova-t' 'to abstract' (from German "abstrahieren")
denominal verb: nakaz-ova-t' 'to command' (from Russian "nakaz"
'command')
Other languages follow the same pattern in spirit although not in letter:
instead of a derivational affix, they will use a light verb such as 'do'
to accompany the borrowed verb, where this 'do' otherwise occurs with
nouns to form a compound verb. This is so in Japanese ("su ru") and Korean
("hada"):
Japanese: operate su ru - from English "operate"
Korean: persuade hada - from English "persuade"
Modern Greek has both devices:
kano drive "do drive" 'I drive' (from English "drive")
drive-erno 'I drive" (from English "drive")
Some languages, such as French and German, are apparent examples: in these
languages, loan verbs can be "directly" inflected without an intervening
denominal verbalizer:
French: dribbler 'to dribble' (from English "to dribble")
German: managen 'to manage' (from English "to manage")
However, these languages can "zero-derive" verbs from indigenous nouns
and thus their verb-borrowing pattern is still consistent with their
denominal verbalizing pattern.
(For some additional examples and discussion, see Edith Moravcsik:
"Verb borrowing." _Wiener Linguistische Gazette_ 8, 1974, 3-30)
Edith M.
************************************************************************
Edith A. Moravcsik
Department of Foreign Languages and Linguistics
University of Wisconsin-Milwaukee
Milwaukee, WI 53201-0413
USA
E-mail: edith at uwm.edu
Telephone: (414) 229-6794 /office/
(414) 332-0141 /home/
Fax: (414) 229-2741
More information about the Lingtyp
mailing list