What vs Who
David Gil
gil at EVA.MPG.DE
Fri Mar 7 14:45:41 UTC 2003
Hans-Jürgen Sasse wrote:
> Indonesian might be an interesting case as well. The basic form apa
> "what" is prefixed by
> what is etymologically the so-called personal article (si, cf. Tagalog
> si Huan "Juan") to yield siapa "who". Other derivations of apa are
> meng-apa "do what" and ber-apa "how much/many", both using regular
> derivational machinery.
Since Hans-Jürgen brought up Indonesian. I thought I should add that the
si- in siapa "who" is at least partly transparent also from a synchronic
perspective, since it occurs in Indonesian too as a personal marker in
front of names. However, whereas siapa is written as a single word,
expressions like si Hans would be written as separate words. This
suggests that the si- in siapa "who" may have undegone a certain amount
of lexicalization.
In colloquial varieties of Malay and Indonesian there are often a
considerable number of WH words derived from apa "what" and exhibiting
varying degrees of transparency; these forms differ considerably from one
dialect to another. In general, it is probably the case that most
speakers of Malay / Indonesian are aware of the derivation of siapa from
si- plus apa; certainly much more so than speakers of English with
respect to the common wh- in what, who, etc.
--
David Gil
Department of Linguistics
Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology
Inselstrasse 22, D-04103 Leipzig, Germany
Telephone: 49-341-9952321
Fax: 49-341-9952119
Email: gil at eva.mpg.de
Webpage: http://monolith.eva.mpg.de/~gil/
More information about the Lingtyp
mailing list