Fwd: Re: Verbal agreement with NP-internal modifiers
Geoffrey Haig
geoffrey.haig at UNI-BAMBERG.DE
Mon Aug 25 08:06:33 UTC 2014
Here's a couple of similar examples from Central Kurdish (North Iraq;
West Iranian, Iranian, Indo-European), with some explanations below:
bačk-ak-ān=īa-xward-im
child-def-pl=3sg:Aprog-eat.pst-1sg
'It used to eat my children'
šēt-akadas=īgazī-m
madman-defhand=3sg.Abite.pst-1sg
'the madman bit my hand'
(both originally from MacKenzie, David. 1961. Kurdish dialect studies
Vol. 1. OUP, p. 115, and discussed by me in Alignment change in Iranian
languages. A construction grammar approach (2008) Berlin: Mouton, p.
294; see also Ergin Öpengin's 2013 thesis on Mukri Kurdish for further
discussion)
The paradigm of verbal suffixes on past-tense transitive verbs (here
showing 1sg) regularly index benefactives, and other kinds of +human,
but non-agentive, and generally indirectly affected, participants. That
(rather messy) group happens to include possessors. There are also
person effects here, though not fully understood.
However, the crucial syntactic point about the Central Kurdish system is
that the participant thus cross-indexed cannot be represented
clause-internally by another element, so somewhat different to
Felicity's Gurindji exs.; if so inclined, you might want to consider
these suffixes as pronominal, rather than agreement. Nevertheless, the
similarities to the kinds of things that other people have been posting
are sufficient to merit comparison,
cheers
Geoff
-------- Original-Nachricht --------
Betreff: Re: Verbal agreement with NP-internal modifiers
Datum: Sat, 23 Aug 2014 23:06:06 +0000
Von: Felicity Meakins <f.meakins at UQ.EDU.AU>
Antwort an: Felicity Meakins <f.meakins at UQ.EDU.AU>
An: <LINGTYP at LISTSERV.LINGUISTLIST.ORG>
Good point. In fact there is little distinction in Gurindji between
these types of possessive constructions (which we’re calling ‘oblique
possessives’) and benefactives, malefactives.
Ngu=yi=lu ma-ni ngayiny warlu
CAT=1MIN.O=3AUG.Sdo-PST1MIN.DATfire
“They made my fire.”
“They made a fire for me.”
“They made a fire on me.”
Nonetheless the oblique possessives are clearly distinct constructions
because they can (1) occur embedded in a benefactive/malefactive, or (2)
co-occur with a benefactive.
(1) [Karu-wu]_c ngu=*yi*_b =rla_c [*ngayiny**_b **-ku]*_c jiya-wu
child-DAT CAT=1MIN.O=3OBL 1MIN.DAT-DAT boil-POT
It will boil for the child of mine. (Gurindji: VD: FM07_a01_1e: 2:02min)
(2)*[Ngayiny**_b **-ju karu-ngku]**_a *ngu=*yi**_b **=lu**_a **=rla**_c
*ka-nya
1MIN.DAT-DATchild-ERGCAT=1MIN.O=3AUG.S=3OBLtake-PST
ngarin [*marluka-wu]**_c *
**meatold.man-DAT
The children of mine took meat for the old man.
(Gurindji: VW: FM13_a194: 1: 59min)
These examples make us think that the pronominal clitics are
cross-referencing the possessors within a NP (as defined by case
agreement) rather than coincidentally coreferential with the possessors.
Felicity
_________________________________________
FELICITY MEAKINS | ARC Research Fellow (DECRA)
Linguistics | SLCCS | University of Queensland |
Brisbane QLD 4072 | AUSTRALIA
RM 517 | Gordon Greenwood Bldg (32) |
' +61 7 3365 2877 | '+61 411 404 546 | 7 +61 7 3365 6799 |
*f.meakins at uq.edu.au <mailto:f.meakins at uq.edu.au> |
web www.slccs.uq.edu.au//index.html?page=127733&pid=124851
From: "Thomas E. Payne" <tpayne at UOREGON.EDU <mailto:tpayne at UOREGON.EDU>>
Reply-To: "Thomas E. Payne" <tpayne at UOREGON.EDU <mailto:tpayne at UOREGON.EDU>>
Date: Sunday, 24 August 2014 1:09 am
To: "LINGTYP at LISTSERV.LINGUISTLIST.ORG
<mailto:LINGTYP at LISTSERV.LINGUISTLIST.ORG>"
<LINGTYP at LISTSERV.LINGUISTLIST.ORG
<mailto:LINGTYP at LISTSERV.LINGUISTLIST.ORG>>
Subject: Re: Verbal agreement with NP-internal modifiers
This is a (perhaps naïve) question I have about many of the examples
cited in this discussion. How do you know the relevant verb marking is
really “agreeing with”/“cross-referencing” an NP internal element, or
whether it just happens to be coreferential with it?
I’m thinking of English adversative constructions like: “My car died on
me,” in which “me” just happens to be coreferential with the possessor
of the subject. One can also say “My car died on her” if, e.g., someone
else were driving the car. Or “Her car died on me,” etc. While the
coreferential examples may be more common, the others are possible. This
is similar to “ethical dative” or “dative of interest” constructions. If
one were to propose a “verb agreement with NP-internal possessor of
subject” construction, it would be important to show that it is /not/
this type.
Tom
*From:*Discussion List for ALT
[mailto:LINGTYP at LISTSERV.LINGUISTLIST.ORG] *On Behalf Of *Randy John
LaPolla (Prof)
*Sent:* Saturday, August 23, 2014 4:58 AM
*To:* LINGTYP at LISTSERV.LINGUISTLIST.ORG
<mailto:LINGTYP at LISTSERV.LINGUISTLIST.ORG>
*Subject:* Re: Verbal agreement with NP-internal modifiers
Hi Rachel,
The key to the Tangut person marking, and many other Tibeto-Burman
systems, like Rawang/Dulong and to some extent Qiang, is that the system
is hierarchical or includes a hierarchical component. So the marking is
not really of role, but of person. So, for example, in Rawang/Dulong,
first person is marked in a clause regardless of the role the referent
has, as direct argument, possessor, or whatever. In Qiang there is a set
of non-actor person markings that can even mark a person not involved in
the clause as an argument at all, as in example (453.a) in the attached
page from my Qiang grammar (the second clause, where there is no second
person argument, but as the second person will be affected by her
leaving, it takes second person non-actor marking--I call it "non-actor"
marking because there is also actor marking).
Hope this helps.
Randy
-----
*Prof. Randy J. LaPolla, PhD FAHA*(罗仁地)| Head, Division of
Linguistics and Multilingual Studies | Nanyang Technological University
HSS-03-80, 14 Nanyang Drive, Singapore 637332 | Tel: (65) 6592-1825
GMT+8h | Fax: (65) 6795-6525 | http://sino-tibetan.net/rjlapolla/
On 23 Aug, 2014, at 4:59 pm, Guillaume Jacques <rgyalrongskad at gmail.com
<mailto:rgyalrongskad at gmail.com>> wrote:
Dear Rachel,
In the Sino-Tibetan/Trans-Himalayan family, several languages that have
been described with possessor raising might be cases of what you are
looking for.
In the extinct Tangut language, the verb can agree with a SAP possessor
marked with the genitive (Jacques 2014:224)
xjow²tɕʰjwo¹ dʑjɨwji¹ [nji¹ jij¹ gji²bjij²] dja²-sja¹-wji¹-nja²-sji¹
Fengchang ERG [you GEN wife] DIR-kill-AUX-2SG-PFV
Fenchang killed your wife.
Another case is Jingpo, which has a special set of agreement markers
(Dai et al. 1990:382) for possessors, which can be used with both
stative and dynamic verbs, and which are distinct from the regular set
of agreement markers:
[nyéʔ pālọ̄ng] grài hprò lìʔāi
1SG:POSS clothes very be.white POSS:1SG:IPFV
My clothes are (very) white.
[shi ńnpyé] grài tsòm lùʔāi
3SG:POSS backsack very be.beautiful POSS:3SG:IPFV
His backsack is very beautiful.
The agreement markers above differ from those for 1SG and 3SG S
argument, which are n̄ngāi and āi respectively. Here again, the
possessors are marked with a possessive form, and are part of the NP.
Bickel (2000) also discusses related phenomena in Hakha Lai.
Best wishes,
Guillaume
References
Bickel, Balthasar (2000). On the syntax of agreement in Tibeto-Burman.
Studies in Language, 24:583-609
http://www.zora.uzh.ch/76615/1/Bickel2000Syntax.pdf
Jacques, Guillaume 2014 /Esquisse de phonologie et de morphologie
historique du tangoute/. Global Oriental. Leiden: Brill.
Dai, Qingxia and Xu Xijian 1990. /Jingpoyu yufa/. Beijing: Zhongyang
minzuxueyuan chubanshe.
2014-08-22 7:53 GMT+02:00 Rachel Nordlinger <racheln at unimelb.edu.au
<mailto:racheln at unimelb.edu.au>>:
Dear LINGTYP-ers,
I am looking for languages in which verbal and/or clause-level agreement
morphology (or bound pronoun system) is able to cross-reference an
*internal* NP modifier. In other words, constructions where the
agreement morphology is not cross-referencing the NP itself, but
something *inside* the NP. External possession constructions may appear
to be an instance of this, but there is usually good evidence not to
treat the possessor (which is cross-referenced) as an internal NP
modifier in these cases, but rather to treat it as the argument of the
verb itself (hence the traditional term ‘possessor raising’). So I am
not after examples like this.
Rather, what I am looking for are examples in which the cross-referenced
element can be clearly shown to still be internal to the NP, even though
it is cross-referenced. Consider the following example from Gurindji
(Australia) (data courtesy of Dr. Felicity Meakins):
(1)*/[Ngayiny/**/_b /**/-ju karu-ngku]_a /*/ ngu=*yi_b =lu_a *
tawirrjip
pa-ni marluka-wu kurrurij./
1MIN.DAT-ERG child-ERG AUX=1MIN.O=3AUG.S pelt
hit-PST old.man-DAT car
My children pelted the old man's car (with rocks).
In this example there are two cross-referencing bound pronouns: -lu
which cross-references the (augmented number) subject ‘My children’, and
–yi which cross-references the possessor internal to the subject ‘my'.
That the possessor remains a modifier within the subject NP is shown
clearly by the fact that it carries dative case, and agrees with the
head noun ‘child-ERG’ in ergative case as well. Thus, what we have here
is a construction in which an NP-internal modifier is cross-referenced
with morphology otherwise reserved for clausal arguments.
I am aware of an old paper by Stump and Yadav (1988) that discusses data
from Maithili very similar to the Gurindji case shown above, and the
brief discussion of ‘verb agreement with possessives’ in Corbett (2006:
61) which mentions a couple of languages including Jarawara and
Tabasaran. However, I am keen to find more examples, if possible.
If any of you are aware of other languages that do something like this,
I would appreciate it if you could point me in the right direction. If
there is sufficient interest, I will post a summary.
Thanks,
Rachel
Corbett, Greville G. 2006. /Agreement/. Cambridge: CUP.
Stump, Gregory and Ramawatar Yadav. 1988. Maithili verb agreement and
the control agreement principle. /Linguistics Faculty Publications/,
Paper 37. http://uknowledge.uky.edu/lin_facpub/37.
--
Rachel Nordlinger
Associate Professor and Reader
School of Languages and Linguistics
University of Melbourne
VIC 3010
AUSTRALIA
+61-(0)3-8344-4227 <tel:%2B61-%280%293-8344-4227>
http://languages-linguistics.unimelb.edu.au/academic-staff/rachel-nordlinger
--
Guillaume Jacques
CNRS (CRLAO) - INALCO
http://cnrs.academia.edu/GuillaumeJacques
http://himalco.hypotheses.org/
http://panchr.hypotheses.org/
------------------------------------------------------------------------
CONFIDENTIALITY:This email is intended solely for the person(s) named
and may be confidential and/or privileged.If you are not the intended
recipient,please delete it,notify us and do not copy,use,or disclose its
contents.
Towards a sustainable earth:Print only when necessary.Thank you.
--
++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Prof. Dr. Geoffrey Haig
Lehrstuhl Allgemeine Sprachwissenschaft
Universität Bamberg
96045 Bamberg
Tel. ++49 (0)951 863 2490
Admin. ++49 (0)951 863 2491
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/lingtyp/attachments/20140825/9f749926/attachment.htm>
More information about the Lingtyp
mailing list