[Lingtyp] Technology standards in conflict with linguistic standards
Martin Haspelmath
haspelmath at eva.mpg.de
Mon Jul 6 10:38:08 UTC 2015
On 04.07.15 08:37, Kilu von Prince wrote:
> Dear all,
>
> I agree that acceptance of articles in LaTeX format should be more
> widespread than it is at the moment. I may add that the style guides
> of many linguistics journals could be significantly improved if they
> incorporated more of the established best-practices in typesetting
> that are automatically implemented by default LaTeX styles.
Moreover, it would be better if linguistics journals agreed on a single
style guide, see
http://www.frank-m-richter.de/freescienceblog/2015/03/18/how-to-make-linguistics-publication-more-efficient-use-discipline-wide-style-rules/
These issues should ideally be discussed by a committee of linguistics
editors, such as the LSA's CeLxJ (http://celxj.org/).
There will be a meeting of European linguistics editors just before the
next SLE meeting in Leiden (see http://sle2015.eu/programme,
"pre-conference mini-workshop"), which will primarily discuss other
issues, but where we may decide to found such a committee of the SLE.
Regards,
Martin
>
> Also, to share a related anecdote, it is sometimes in fact the
> editors rather than the publisher who insist on a submission in .doc
> format. I once submitted an articles to a Benjamins journal. When the
> editors requested a .doc version, I asked them to speak with their
> publisher if they couldn't work with a LaTeX or PDF file. Then I
> learned that it was the editors themselves who needed the .doc file
> for their workflow during the revisions process. I'd like to appeal to
> editors to have mercy on their LaTeX-using authors and try to develop
> a workflow that is compatible with PDFs. Converting LaTeX to .doc is
> time-consuming and depressing.
>
> Kind regards,
> Kilu
>
> On Sat, Jul 4, 2015 at 1:35 PM, Guillaume Jacques
> <rgyalrongskad at gmail.com <mailto:rgyalrongskad at gmail.com>> wrote:
>
> Dear Don,
>
> It is obvious to anyone who has learned LaTeX that word-processors
> like "word" or "open office" are completely inadapted to the
> typesetting of linguistics dissertations or articles. LaTeX is
> superior in particular for handling aligned glossed examples
> (package gb4e), complex figures (tikz), Stammbäume,
> cross-references, bibliography, complex scripts and of course math
> formulas. I actually now require from all my new MA and PhD
> students to write their dissertations in LaTeX (in general, three
> days are enough to master the most important commands).
>
> Fortunately, the number of linguistics journal and of publishers
> accepting LaTeX is now growing year after year. At the present
> moment, most if not all linguistics journals published by the
> following major publishers accept LaTeX submissions (only those I
> have personnally tested; the list is not exhaustive):
>
> Mouton de Gruyter
> Benjamins
> Brill
> Elsevier
> MIT Press
>
> I rarely have to convert my articles into word format anymore.
>
> Publishers that are still lagging behind with LaTeX include (we
> should collectively give them some pressure to catch up with the
> rest of the world):
> Cambridge University Press (for instance, Journal of the IPA)
> Chicago University Press (IJAL)
> (perhaps also Wiley)
>
> Some journasl do not use LaTeX files, but will convert them for
> you (from my personal experience, Anthropological Linguistics and
> Journal of Chinese Linguistics)
>
> If you submit to a collective volume for Mouton de Gruyter or
> Benjamins, they should be able to handle a LaTeX submission even
> if most of the volume is in word, but the editors of the volume
> may have to insist a little bit.
>
> Best wishes,
>
> Guillaume
>
> 2015-07-04 11:22 GMT+02:00 Don Killian <donald.killian at helsinki.fi
> <mailto:donald.killian at helsinki.fi>>:
>
> Dear all,
>
> After fighting with Microsoft Word for the past few weeks, I
> was wondering if there is any way we can find additional
> standards for article and chapter submission?
>
> It seems that a majority of editors still have a fairly strict
> requirement of Microsoft Word and Times New Roman, even if the
> publisher itself is more open to other formats. Times New
> Roman is more flexible, but I have not had very much luck with
> alternatives to Word (such as Open Office or pdfs made from
> LaTeX).
>
> This is a problem for more than one reason. The biggest
> problem I can see (in addition to the fact that both Word as
> well as Times New Roman are proprietary!) is that the
> technological requirements do not actually support the
> formatting requirements we suggest. Neither Word nor Times New
> Roman support the IPA in its entirety.
>
> While these problems do not affect all linguists (such as
> those who do not have certain sounds in their languages they
> work on), it definitely affects plenty of others.
>
> For instance, there is no way to change glyph selection in
> Word, and <a> changes to <ɑ> when italicized. It is relatively
> common to italicize words when you mix languages in text. But
> if you are discussing a language which has both a and ɑ, this
> is problematic. Furthermore, Word has no way of rendering the
> MH or HM tonal contours properly, in any font. Those symbols
> are only supported in Charis SIL and Doulos SIL fonts, and
> Word renders them incorrectly.
>
> There are plenty of other difficulties (e.g. making a vowel
> chart), so these are just some examples.
>
> I realize the main reason for using Word/TNR is simplicity and
> what people are used to, but I do find it problematic that our
> technology requirements do not support or make it easy to deal
> with common problems in our field.
>
> Is there any way to change this? LaTeX does support almost
> everything I have ever needed, but I admit it is not always
> very easy to learn or use. I would be happy to hear
> alternative views or suggestions.
>
> Best,
>
> Don
>
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/lingtyp/attachments/20150706/b38898c4/attachment.htm>
More information about the Lingtyp
mailing list