[Lingtyp] Epistemic possibility plus affective evaluation?
Andrea Sansò
asanso at gmail.com
Tue Oct 20 11:24:53 UTC 2020
Dear all,
as already pointed out by Nigel Vincent, Italian magari 'maybe' (with
positive evaluation) is a good candidate. There is a very good paper on
Italian magari in Cognitive Linguistics (2010; by P. Pietrandrea and F.
Masini).
Best,
Andrea
Il mar 20 ott 2020, 13:01 Sebastian Nordhoff <
sebastian.nordhoff at glottotopia.de> ha scritto:
> Dear all,
> one obvious example which came to my mind was inshallah in Arabic (and
> ojalá in Spanish). Both have an epistemic value of uncertainty, but a
> positive attitudinal stance.
> Best wishes
> Sebastian
>
>
> On 10/20/20 12:55 PM, paolo Ramat wrote:
> > Volker's mention of Span. /a lo mejor / lets me think of the Ital.
> > opposite/alla peggio /"at worst", "in the worst" (while it doesn't exist
> > an adverbial corresponding to /a lo mejor):/
> > It's terribly raining; let's hope that the bus comes on time, /alla
> > peggio/ we'll have to go on foot". However, it does not seem that/alla
> > peggio/ has an epistemic value.
> >
> > Best,
> > Paolo
> >
> >
> > Il giorno mar 20 ott 2020 alle ore 12:14 Kilu von Prince
> > <watasenia at gmail.com <mailto:watasenia at gmail.com>> ha scritto:
> >
> > Hi Bastian,
> >
> > that is pretty much the definition of apprehensive or timitive mood.
> >
> > Best,
> > Kilu
> >
> > On Tue, Oct 20, 2020 at 11:45 AM Volker Gast
> > <volker.gast at uni-jena.de <mailto:volker.gast at uni-jena.de>> wrote:
> >
> >
> > The specific variety of Spanish that I learned (Mexico/Chiapas)
> > has an expression "a lo mejor" which is basically an adverbial of
> > epistemic possibility ("perhaps"), but which seems to come with
> > a positive
> > connotation ("hopefully"). But it is possible that the positive
> > connotation is due to my imagination, triggered by "mejor"
> > ("better").
> > There are certainly native speakers of Spanish on this list who
> can
> > clarify that.
> >
> > Volker
> >
> > _____________
> > Prof. V. Gast
> > http://linktype.iaa.uni-jena.de/VG
> >
> > On Mon, 19 Oct 2020, Bastian Persohn wrote:
> >
> > > Dear colleagues,
> > >
> > > I was wondering if you know of any examples of expressions of
> > epistemic
> > > possibility - especially adverbials - that additionally
> > contribute an
> > > element
> > > of affective evaluation, i.e. expressions that could be
> > paraphrased in
> > > English along
> > > the lines of ʻmaybe (and I hope that is the case)ʼ or ʻmaybe
> > (but
> > > hopefully that's not the case)ʼ.
> > >
> > > Thanks so much!
> > >
> > > Bastian
> > >
> > > _______________________________________________
> > > Lingtyp mailing list
> > > Lingtyp at listserv.linguistlist.org
> > <mailto:Lingtyp at listserv.linguistlist.org>
> > > http://listserv.linguistlist.org/mailman/listinfo/lingtyp
> > >_______________________________________________
> > Lingtyp mailing list
> > Lingtyp at listserv.linguistlist.org
> > <mailto:Lingtyp at listserv.linguistlist.org>
> > http://listserv.linguistlist.org/mailman/listinfo/lingtyp
> >
> > _______________________________________________
> > Lingtyp mailing list
> > Lingtyp at listserv.linguistlist.org
> > <mailto:Lingtyp at listserv.linguistlist.org>
> > http://listserv.linguistlist.org/mailman/listinfo/lingtyp
> >
> >
> > _______________________________________________
> > Lingtyp mailing list
> > Lingtyp at listserv.linguistlist.org
> > http://listserv.linguistlist.org/mailman/listinfo/lingtyp
> >
> _______________________________________________
> Lingtyp mailing list
> Lingtyp at listserv.linguistlist.org
> http://listserv.linguistlist.org/mailman/listinfo/lingtyp
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/lingtyp/attachments/20201020/aae4ba79/attachment.htm>
More information about the Lingtyp
mailing list