[Lingtyp] Grammatcalization of 'road/way/path'.
    TasakuTsunoda 
    tasakutsunoda at nifty.com
       
    Sat Jan 16 02:35:11 UTC 2021
    
    
  
Dear Colleague,
 
    Korean provides interesting examples. Please see the following work.
 
Kim, Joungmin. 2020. Korean. In Tasaku Tsunoda (ed.), Mermaid construction: A compound-predicate construction with biclausal appearance, 283–331. Berlin & Boston: De Gruyter Mouton.
 
    There are two nouns that are relevant.
 
    [1] Kil means ‘road, path, ways, means’ (Kim 2020: 302). On p. 284, Kim gives the following example.
 
(5)     [Na=nun         unhayng=ey                 ka-nun]
          I=TOP            bank=DAT/LOC          go-ADN.NPST
         kil=i-ta.
         road=COP-DECL
         LT: ‘[I go to the bank] the road is.’ 
         FT: ‘I am on my way to the bank.’
 
(5) is an instance of the mermaid construction. Ka-nun kil=i-ta can be regarded as a compound predicate (“Verb Noun Copula”) (see Kim 2020: 328), and in this compound predicate the noun “kil encodes an aspectual meaning: progressive” (Kim 2020: 302).
 
    [2] Phyen “means ‘side, part, direction, way’” (Kim 2020: 304). On p. 304, Kim gives the following example.
 
(73)     [Chinkwu=nun          achim=ey                          ilccik 
           friend=TOP               morning=DAT/LOC          early  
           ilena-nun]                       phyen=i-ta.
           get.up-ADN.NPST         side=COP-DECL 
           ‘(My) friend has a habit of getting up early in the morning.’
 
(73), too, is an instance of the mermaid construction. Ilena-nun phyen=i-ta can be regarded as a compound predicate (“Verb Noun Copula”) (see Kim 2020: 328), and in this compound predicate the noun “phyen describes tendency, habit or attitude” (Kim 2020: 304).
 
    In many instances of the mermaid construction of Korean and other languages, the noun in the compound predicate (“Verb Noun Copula”) functions as a marker for a modal meaning, an evidential meaning, an aspectual meaning (e.g. (5) and (73) of Korean), a temporal meaning, a stylistic effect or a discourse-related meaning. Please see pp. 13–19 of the following work:
 
Tsunoda, Tasaku. 2020. Mermaid construction: An introduction and summary. In Tasaku Tsunoda (ed.), Mermaid construction: A compound-predicate construction with biclausal appearance, 1–62. Berlin & Boston: De Gruyter Mouton.
 
   If you would like to know more about this volume, please visit the following site:
 
https://www.degruyter.com/view/title/568273
 
Best wishes,
 
Tasaku Tsunoda
 
 
送信元: Lingtyp <lingtyp-bounces at listserv.linguistlist.org> (Dmitri Sitchinava <mitrius at gmail.com> の代理)
日付: 2021年1月15日金曜日 4:10
宛先: <LINGTYP at listserv.linguistlist.org>
件名: [Lingtyp] Grammatcalization of 'road/way/path'.
 
Dear typologists.
Me and my colleague are interested in grammaticalization patterns with nouns meaning 'road/way/path'. 
In Svorou (1994) various examples of grammaticalization into spatial grams are provided, but examples beyond the spatial domain are probably even more interesting.
The pattern 'way/matter' is also well-known, but to give you a few more examples: English intensifier way too, French être en voie de and Swedish på väg att (~to be about to), German wegen 'because of'. The famous way-construction (to V one's way) is also worth mentioning.
We would appreciate it if you could help us to collect more data so that we could get a more diverse sample and would not miss some potentially interesting patterns.  
 
Best
Dmitri
_______________________________________________ Lingtyp mailing list Lingtyp at listserv.linguistlist.org http://listserv.linguistlist.org/mailman/listinfo/lingtyp 
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/lingtyp/attachments/20210116/14cd0ecb/attachment.htm>
    
    
More information about the Lingtyp
mailing list