[Lingtyp] Term for “non-pronominal anaphora"
JOO, Ian [Student]
ian.joo at connect.polyu.hk
Fri May 21 06:00:34 UTC 2021
is there a term for “non-pronominal anaphora”, i. e. using personal names or titles for anaphoric reference?
Hyeng-kwa hyeng-uy chinkwu
older.brother-COM older.brother-GEN friend
`Older brother and his (lit. older brother’s) friend’ (Korean)
I tried to search it in Google, but since I don’t know what this phenomenon is called, I don’t know what to search for.
I would appreciate your help.
This message (including any attachments) contains confidential information intended for a specific individual and purpose. If you are not the intended recipient, you should delete this message and notify the sender and The Hong Kong Polytechnic University (the University) immediately. Any disclosure, copying, or distribution of this message, or the taking of any action based on it, is strictly prohibited and may be unlawful.
The University specifically denies any responsibility for the accuracy or quality of information obtained through University E-mail Facilities. Any views and opinions expressed are only those of the author(s) and do not necessarily represent those of the University and the University accepts no liability whatsoever for any losses or damages incurred or caused to any party as a result of the use of such information.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
More information about the Lingtyp