[Lingtyp] Swearwords as a negator and/or minimizer: a cross-linguistic perspective

Tom Koss Tom.Koss at uantwerpen.be
Tue Jun 13 14:22:13 UTC 2023


Dear all,

German einen Scheiß ("a shit" in the accusative case) might also qualify.

Ein-en         Scheiß  werde  ich tun!
INDF-ACC        shit       FUT      I     do
lit.: "A shit is what I will do!", intended: "I won't do anything."

Ein-en      Scheiß sehe ich.
INDF-ACC      shit      see     I
lit.: "A shit is what I see!", intended: "I don't see anything."

I think nowadays this expression is more common than einen Teufel, which sounds quite a bit dated.

All best,
Tom Koss
PhD student University of Antwerp



________________________________
From: Lingtyp <lingtyp-bounces at listserv.linguistlist.org> on behalf of Michael Daniel <misha.daniel at gmail.com>
Sent: Tuesday, June 13, 2023 3:50 PM
To: Ian Joo <ian_joo at nucba.ac.jp>
Cc: <LINGTYP at LISTSERV.LINGUISTLIST.ORG> <lingtyp at listserv.linguistlist.org>
Subject: Re: [Lingtyp] Swearwords as a negator and/or minimizer: a cross-linguistic perspective


CAUTION: This email originated from outside of the organization. Do not click links or open attachments unless you recognize the sender and know the content is safe.


This is true.

But I think my second Russian example, where 'penis' means nothing, can qualify; and also examples are possible like 'penis it knows' for 'I don't / no one knows', where no regular negative particle is used. This is pretty common in collquial communication, so much so that it made it to a rare phenomenon of acronym in spoken language - хз [хəze] 'I don't know; this is unclear' from lit. penis knows.

Michael

вт, 13 июн. 2023 г. в 15:44, Ian Joo <ian_joo at nucba.ac.jp<mailto:ian_joo at nucba.ac.jp>>:
Dear all,

technically speaking, I think Pun Ho Lui’s original question was swear words acting as negators, not just intensifiers.
So phrases like “I don’t know shit” wouldn’t apply, only those like “I know shit” (intended meaning: I don’t know anything).

Regards,
Ian

13/6/2023 오후 3:37, Eitan Grossman <eitan.grossman at mail.huji.ac.il<mailto:eitan.grossman at mail.huji.ac.il>> 작성:

I don't know if anyone has mentioned this, but Jespersen already discussed this phenomenon to some extent in his 1917 monograph on negation, and it was extended by many including Ross & Postal, Horn, and others (e.g., 'squatitive negation' as in 'You don't know doodly-squat.')

For the sake of typology, some of the Hebrew terms for penis (mainly zayin and zibbi, the latter a loanword) also show the behavior mentioned by Pun Ho Lui, Misha, and others.



On Tue, Jun 13, 2023 at 4:23 PM Lewis C Howe <chowe at uga.edu<mailto:chowe at uga.edu>> wrote:

Hi Pun Ho Lui and all,



These patterns are relatively common in Romance Languages. For instance, in Spanish you can find the following:



(No) me           importa       un(a) coño|pedo|chingada|polla|etc.

NEG 1sg.ACC  matter.3sg  a         vagina|fart|fuck|dick|etc.

‘I don’t care at all.’



There are a number of lexical options, which, not surprisingly, are quite dialectally diverse. The preverbal negation is optional, and, for some speakers in some collocations, may in fact be dispreferred.



Following up on the comment about đavola ("devil") in BCMS/Serbo-Croation, there’s a similar construction in Romance (illustrated below in Spanish) that (typically) involves wh-words. This construction also includes similarly taboo lexical options—e.g., carajo ‘shit’, cojones ‘testicles’. These types of constructions, at least for English, are described by Pesetsky (1987) as “Aggressively Non-D-Linked” wh-phrases.



¿Qué   demonios quieres?

What  devils        want.2sg

‘What the hell do you want?’



Best wishes,

Chad Howe



Pesetsky, D. 1987. Wh-in-situ: Movement and unselective binding. In The representation of (in)definiteness, ed. by Eric Reuland and Alice G. B. ter Meulen, 98-130. Cambridge, MA: MIT Press.





From: Lingtyp <lingtyp-bounces at listserv.linguistlist.org<mailto:lingtyp-bounces at listserv.linguistlist.org>> on behalf of Michael Daniel <misha.daniel at gmail.com<mailto:misha.daniel at gmail.com>>
Date: Tuesday, June 13, 2023 at 9:01 AM
To: Stefan Savić <stefansavicz at gmail.com<mailto:stefansavicz at gmail.com>>
Cc: lingtyp at listserv.linguistlist.org<mailto:lingtyp at listserv.linguistlist.org> <lingtyp at listserv.linguistlist.org<mailto:lingtyp at listserv.linguistlist.org>>
Subject: Re: [Lingtyp] Swearwords as a negator and/or minimizer: a cross-linguistic perspective

[EXTERNAL SENDER - PROCEED CAUTIOUSLY]

Dear Pun Ho Lui,



In Russian strong speech, 'penis' is used as a non-referential NP in different type of emphatic negation; including constructions very similar to what you quote. See for examples, some way below. Note that "ни" is a negative particle distinct from regular negative "не" and commonly (though not exclusively) used under the scope of clausal negation; I am not sure how to gloss it.





Sincerely,



Michael Daniel



















он         ни    хуя                  не    знает

he.nom not   penis-Sg.Gen not    knows

'he does not know anything at all'



хуй                    тебе,             а     не   деньги

penis.Sg.Nom    you.sg-Dat,  and  not  money

'You are not getting anything, you are not (instead of) getting any money'



ни      хуя                 (подобн-ого)

not     penis-Sg.Gen (similar-N.Sg.Gen)

'Nothing like that at all!'









вт, 13 июн. 2023 г. в 14:45, Stefan Savić <stefansavicz at gmail.com<mailto:stefansavicz at gmail.com>>:

Dear Pun Ho Lui, Dear All,



In BCMS/Serbocroatian one can also use the genitive singular form đavola ("devil") in the same function, now hardly considered a swear word per se, but once it definitely was (along with other religious terms). As a matter of fact, in numerous such instances, the nominative singular kurac is often replaceable with the genitive singular đavola (whereby the latter sounds considerably milder than the former).



Best,

Stefan



On Tue, 13 Jun 2023 at 14:35, Pun Ho Lui <luiph001 at gmail.com<mailto:luiph001 at gmail.com>> wrote:

Dear linguists,



Swearwords/taboo words can function as a negator (1) or minimizer/“squatitive” (2):



(1) Cantonese

     我    撚        知

     1sg  dick  know

   ‘I don’t know.’



(2) I learn fuck all/ shit.

‘I learn nothing.’



Other languages with these pattens include:



- Russian

- German einen Teufel ‘a devil’

- Swedish så fan Heller

- French mon cul ‘my ass’ (?)

- Polish chuj ‘dick’; gówno ’shit’

- Serbian kurac ‘penis'

- Croatian kurac ‘penis’

- Colloquail Finnish “aggressive mood”



These examples are provided in: https://www.facebook.com/groups/lingtyp/permalink/6751622964867235/



I am wondering if there are other languages performing similar constructions. If so, is the any requirement for using them.



Thank you.



Warmest,

Pun Ho Lui





_______________________________________________
Lingtyp mailing list
Lingtyp at listserv.linguistlist.org<mailto:Lingtyp at listserv.linguistlist.org>
https://listserv.linguistlist.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lingtyp

_______________________________________________
Lingtyp mailing list
Lingtyp at listserv.linguistlist.org<mailto:Lingtyp at listserv.linguistlist.org>
https://listserv.linguistlist.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lingtyp

_______________________________________________
Lingtyp mailing list
Lingtyp at listserv.linguistlist.org<mailto:Lingtyp at listserv.linguistlist.org>
https://listserv.linguistlist.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lingtyp
_______________________________________________
Lingtyp mailing list
Lingtyp at listserv.linguistlist.org<mailto:Lingtyp at listserv.linguistlist.org>
https://listserv.linguistlist.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lingtyp

_______________________________________________
Lingtyp mailing list
Lingtyp at listserv.linguistlist.org<mailto:Lingtyp at listserv.linguistlist.org>
https://listserv.linguistlist.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lingtyp
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/lingtyp/attachments/20230613/fc5d375a/attachment.htm>


More information about the Lingtyp mailing list